+  -   
Transparencia Parlamentaria Transparencia Parlamentaria
Iniciativas, Minutas, Instrumentos internacionales y proposiciones
Asistencias / Votaciones
Senadores
Comisiones
Gaceta del Senado Gaceta del Senado
Gaceta de la comisión Permanente Gaceta de la Comisión Permanente
Gaceta del Senado Orden del Día
Versión Estenográfica Versión Estenográfica
Diario de los Debates Diario de los Debates
Comisión Permanente Comisión Permanente
Documentos de Apoyo Parlamentario Documentos de Apoyo Parlamentario
Marco Jurídico Marco Jurídico
Consultoría Jurídica Legislativa Consultoría Jurídica Legislativa
Consultoría Jurídica Legislativa Seguimiento a Reformas Constitucionales
Sinopsis Legislativa Sinopsis Legislativa
Sesión al minuto Sesión al minuto
Tratados Internacionales aprobados Tratados Internacionales aprobadas
Legislación aprobada Legislación aprobada
Respuestas a Proposiciones aprobados Respuestas a Proposiciones aprobados
Portal de Accesso
Organización Organización
Recursos Humanos Recursos Humanos
Recursos Materiales Recursos Materiales
Recursos Financieros Recursos Financieros
Información Relevante Información Relevante
Estado de Situación Financiera Estado de Situación Financiera
Código de Ética y Conducta Código de Ética y Conducta
Transmisión en vivo Transmisión en vivo
Licitaciones Públicas Licitaciones Públicas
Transparencia y Rendición de Cuentas Sede Actual Transparencia y Rendición de Cuentas Sede Actual
Portal de Accesso

Gaceta del Senado


Miércoles 04 de abril de 2018
Gaceta: LXIII/3SPO-108

Buscar en esta Gaceta
Presione Control+F


Buscar en Base de Datos de: Iniciativas, Minutas, Instrumentos internacionales y proposiciones


Gaceta en formato descargable

Comunicaciones de Senadoras y Senadores

Respuestas a Acuerdos promovidos por Senadores

Trece oficios con los que remite respuestas a acuerdos aprobados por la Cámara de Senadores.

SE REMITIÓ A LOS SENADORES PROMOVENTES Y SE INFORMARÁ QUE SE ENCUENTRAN PUBLICADOS EN LA GACETA.

Cámara de Diputados

Oficio con el que remite proyecto de decreto por el que se reforman los artículos 314, 348 y 419; y adicionan los artículos 348 Bis, 348 Bis 1 y 348 Bis 2 de la Ley General de Salud.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE SALUD Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

Propone fortalecer los lineamientos aplicables a los servicios funerarios tratándose del uso de ataúdes.

Proposes to strengthen the guidelines applicable to funeral services in the case of the use of coffins.

Oficio con el que remite proyecto de decreto por el que se adiciona una fracción XI al artículo 3 de la Ley General de Desarrollo Social, devuelto para los efectos de la fracción e) del artículo 72 constitucional.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE DESARROLLO SOCIAL Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

La minuta propone establecer expresamente que quedará prohibido el uso indebido o condicionado de programas sociales y de sus recursos, los servidores públicos que incumplan serán sancionados. Pretende precisar el concepto interés superior de la niñez. Señala como prioritarios y de interés público, a los programas dirigidos a niñas, niños y adolescentes en situación de pobreza extrema o cualquier otra situación de vulnerabilidad. Pretende crear los mecanismos de vigilancia permanente, para que los recursos públicos destinados al desarrollo social se ejerzan con base en los principios establecidos en la Ley.

Al respecto, la Colegisladora consideró sólo aprobar la precisión del concepto “interés superior de la niñez”, por lo que se devuelve para los efectos del inciso e) del artículo 72 constitucional.

The Memorandum proposes to expressly establish that the undue or conditioned use of social programs and their resources will be prohibited, public servants who fail to comply will be sanctioned. It aims to clarify the concept of the best interests of children. Indicates as priorities and of public interest, programs aimed at girls, boys and adolescents in situations of extreme poverty or any other situation of vulnerability. It aims to create permanent monitoring mechanisms, so that public resources destined for social development are exercised based on the principles established in the Law.

In this regard, the Co-legislator considered only approve the accuracy of the concept "higher interest of children", so it is returned for the purposes of paragraph e) of Article 72 of the Constitution.

Pronunciamiento

PRONUNCIAMIENTO DEL SENADO DE LA REPÚBLICA RESPECTO A LA RELACIÓN DE MÉXICO CON LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA.

LA SEN. LAURA ANGÉLICA ROJAS HERNÁNDEZ, PRESIDENTA DE LA COMISIÓN DE RELACIONES EXTERIORES, DIO LECTURA AL PRONUNCIAMIENTO.
FUE APROBADO.
INTERVINO EL SEN. PATRICIO MARTÍNEZ GARCÍA, PRI.

Iniciativas

De las Senadoras Lisbeth Hernández Lecona, Ivonne Álvarez García, Angélica Araujo Lara, Hilda Ceballos Llerenas, Margarita Flores Sánchez y Ma. del Rocío Pineda Gochi, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto por el que se reforma el artículo 35 de la Ley General de los Derechos de Niñas, Niños y Adolescentes.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE LOS DERECHOS DE LA NIÑEZ Y DE LA ADOLESCENCIA; DE LA FAMILIA Y DESARROLLO HUMANO; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

Propone incluir en el artículo 35 de la Ley General de los Derechos de Niñas, Niños y Adolescentes, a la terapia familiar que deberán otorgar las autoridades competentes en materia de desarrollo integral de la familia e instituciones públicas y privadas.

It proposes to include in article 35 of the General Law on the Rights of Children and Adolescents, family therapy that should be granted by the competent authorities in matters of integral development of the family and public and private institutions.

De la Sen. Angélica de la Peña Gómez, del Grupo Parlamentario del Partido de la Revolución Democrática, con proyecto de decreto que reforma la fracción XIII del Apartado B del artículo 123 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE PUNTOS CONSTITUCIONALES; DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

Propone que las y los agentes del Ministerio Público, los peritos y los integrantes de las instituciones de seguridad pública de la Federación, las entidades federativas y los Municipios que hayan sido removidos, cesados o cuya terminación del servicio hubiese sido injustificada por resolución judicial, podrán ser reincorporados siempre y cuando acrediten los requisitos de permanencia que señale la Ley al momento que ingresaron a la institución y se sujetará a lo que determinen las disposiciones legales aplicables respecto a la devolución de los recursos económicos otorgados por concepto de indemnización. Propone que la reincorporación no procederá cuando el servidor público haya sido sentenciado por delito que amerite prisión preventiva oficiosa en términos de la normativa aplicable.

It proposes that the agents of the Public Prosecutor's Office, the experts and the members of the public security institutions of the Federation, the federated entities and the Municipalities that have been removed, dismissed or whose termination of service has been unjustified by judicial resolution, may be reinstated as long as they accredit the permanency requirements stipulated by the Law at the time they entered the institution and will be subject to what is determined by the applicable legal provisions regarding the return of the economic resources granted as compensation. It proposes that the reinstatement will not proceed when the public servant has been sentenced for an offense that merits informal preventive detention in terms of the applicable regulations.

De los Senadores Jorge Aréchiga Ávila y Silvia Guadalupe Garza Galván, con proyecto de decreto por el que se declara el 30 de noviembre de cada año como "Día Nacional de los Cetáceos".

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

Propone que se declare el 30 de noviembre de cada año como “Día Nacional de los Cetáceos”.

It proposes to declare November 30 of each year as "National Day of the Cetaceans".

De la Sen. Silvia Guadalupe Garza Galván, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con proyecto de decreto por el que se expide la Ley General para la Gestión Integral y Sustentable de las Costas Mexicanas.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, SEGUNDA, CON OPINIONES DE LA COMISIÓN DE PESCA Y ACUACULTURA Y DE LA COMISIÓN ESPECIAL DE CAMBIO CLIMÁTICO.

La Ley que se pretende expedir tiene por objeto establecer la concurrencia de facultades de la federación, los estados costeros y los municipios costeros en la elaboración y aplicación de políticas públicas para la gestión integral sustentable de las zonas costeras.

La Ley crea el Servicio Nacional Costero, el cual tendrá por objeto la conjunción de esfuerzos, instancias, instrumentos, políticas, servicios y acciones institucionales para la atención coordinada, eficiente y concertada en las zonas costeras.

También crea una Comisión Nacional Costera como un organismo público descentralizado de la Administración Pública Federal, con personalidad jurídica y patrimonio propios. El objeto de la Comisión será desarrollar, favorecer e impulsar las actividades productivas, de protección, conservación y de restauración en materias objeto de la Ley, así como participar en la formulación de los planes y programas y en la aplicación de la política nacional costera y sus instrumentos. La Comisión tendrá su domicilio en una ciudad costera, con accesibilidad, pudiendo establecer delegaciones o gerencias regionales y estatales que sean necesarias para cumplir con su objeto conforme a sus requerimientos y disponibilidad presupuestal.

The purpose of the Law that is to be issued is to establish the concurrence of faculties of the federation, the coastal states and the coastal municipalities in the preparation and application of public policies for the sustainable integral management of coastal zones.

The Law creates the National Coastal Service, which will have as an objective the conjunction of efforts, instances, instruments, policies, services and institutional actions for the coordinated, efficient and concerted attention in the coastal zones.

It also creates a National Coastal Commission as a decentralized public body of the Federal Public Administration, with its own legal personality and assets. The purpose of the Commission will be to develop, favor and promote productive, protection, conservation and restoration activities in matters covered by the Law, as well as to participate in the formulation of plans and programs and in the implementation of the national coastal policy and your instruments. The Commission will have its domicile in a coastal city, with accessibility, being able to establish regional and state delegations or managements that are necessary to fulfill its purpose according to its requirements and budget availability.


Del Sen. Marlon Berlanga Sánchez, del Grupo Parlamentario del Partido del Trabajo, con proyecto de decreto por el que se reforma el artículo 145 de la Ley Federal de Telecomunicaciones y Radiodifusión.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE COMUNICACIONES Y TRANSPORTES; ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

La presente iniciativa tiene como finalidad garantizar la eficacia de la libertad de expresión, la libre difusión de las ideas y el de recibir información, por lo que se propone que la gestión del tráfico en la red se vincule directamente a los principios que ya norman la propia neutralidad de la red en el artículo 145 como es la libre elección, no discriminación, privacidad y transparencia e información.

The purpose of this initiative is to guarantee the effectiveness of freedom of expression, the free dissemination of ideas and the receipt of information, for which purpose it is proposed that traffic management in the network be linked directly to the principles that already govern the own neutrality of the network in article 145 such as free choice, non-discrimination, privacy and transparency and information.

De la Sen. Angélica de la Peña Gómez, del Grupo Parlamentario del Partido de la Revolución Democrática, con proyecto de decreto por el que se reforma el artículo 139 de la Ley Nacional de Ejecución Penal.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE JUSTICIA Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

Propone atender la resolución de la SCJN en la acción de inconstitucionalidad 61/2016, a fin de eliminar del artículo 139 de la Ley Nacional de Ejecución Penal la porción normativa “de forma exclusiva”, con la finalidad de que se evite excluir del goce de un beneficio adicional a aquellas personas que realizan un trabajo como actividad remunerada y evitar un trato discriminatorio entre quienes realizan actividades como parte del programa de reinserción social y reciben una contraprestación a cambio.

Proposes to address the resolution of the SCJN in the action of unconstitutionality 61/2016, in order to eliminate from article 139 of the National Law of Criminal Enforcement the normative portion "exclusively," in order to avoid excluding the enjoyment of an additional benefit to those who perform a job as a paid activity and avoid discriminatory treatment between those who carry out activities as part of the social reintegration program and receive a consideration in return.

De la Sen. María del Rosario Guzmán Avilés, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con proyecto de decreto por el que se reforma el artículo 255 de la Ley General de Instituciones y Procedimientos Electorales.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE GOBERNACIÓN; DE JUSTICIA; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, SEGUNDA.

La iniciativa adiciona en el artículo 255 de la Ley General de Instituciones y Procedimientos Electorales, que los centros de votación deberán contar preferentemente con las instalaciones, accesos y facilidades necesarias para las personas con discapacidad.

The initiative adds in article 255 of the General Law of Electoral Institutions and Procedures, that the voting centers should preferably have the facilities, access and facilities necessary for people with disabilities.

Del Sen. Héctor Flores Ávalos, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con proyecto de decreto por el que se reforman diversas disposiciones de la Ley de Amparo, Reglamentaria de los artículos 103 y 107 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE JUSTICIA Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

Se propone modificar la Ley de Amparo, a fin de dar plena garantía y certeza en materia constitucional, con mecanismo de control de las decisiones que, sobre cuestiones de constitucionalidad, se resuelvan en segunda instancia por parte de los tribunales colegiados de circuito.

Se busca adicionar expresamente en el artículo 64 la obligación de los tribunales colegiados de circuito de emitir un auto mediante el cual den a conocer de forma previa al dictado de la sentencia, las razones por las cuales sostiene que 1) debe confirmarse el desechamiento de la demanda de amparo indirecto, aunado con la justificación respecto a la jurisprudencia constitucional firme y 2) las razones por las cuales estima que el sobreseimiento decretado en primera instancia debe quedarse firme, relacionándolas con la justificación necesaria respecto a que no subsiste la cuestión de constitucionalidad plantada.

Se proponen procedimientos sencillos, cuyo costo de implementación no es gravoso ni desproporcionado; no se requerirán tribunales ni juzgados adicionales y tampoco se aumentan las cargas de trabajo a los servidores públicos de manera irrazonable, pues la revisión constitucional propuesta funciona aprovechando los procedimientos que han sido desarrollados en acuerdos generales por la propia Corte.

It is proposed to modify the Amparo Law, in order to give full guarantee and certainty in constitutional matters, with mechanisms to control decisions that, on questions of constitutionality, are resolved in the second instance by the collegiate circuit courts.

It is sought to expressly add in article 64 the obligation of the collegiate circuit courts to issue a writ by which they make known prior to the issuance of the sentence, the reasons why they maintain that 1) the dismissal of the indirect injunction, combined with the justification with respect to the firm constitutional jurisprudence and 2) the reasons why it considers that the dismissal ordered in the first instance must remain firm, relating them to the necessary justification that the question of planted constitutionality does not subsist .

Simple procedures are proposed, whose implementation cost is neither burdensome nor disproportionate; no additional courts or courts will be required, nor will the workloads be increased to public servants in an unreasonable manner, since the proposed constitutional review works by taking advantage of the procedures that have been developed in general agreements by the Court itself.

De las Comisiones Unidas de Justicia y de Estudios Legislativos, el que contiene proyecto de decreto por el que se adiciona un segundo párrafo al artículo 12, un artículo 487 Bis y se deroga la fracción II del primer párrafo del artículo 487 del Código Nacional de Procedimientos Penales.

QUEDÓ DE PRIMERA LECTURA.

Propone garantizar la aplicación del principio de juicio previo y debido proceso, estableciendo que la autoridad competente proceda de oficio, cuando el tipo penal o la pena prevista, se deroguen o se modifique.

En lo relativo a la supresión del tipo penal, determina que se pondrá en libertad a la persona sentenciada, cuando la conducta por la que hubiere sido condenada, deje de ser considerada como delictiva, ya sea por derogación del tipo penal o la abrogación de la ley en que se encuentre prevista.

De las Comisiones Unidas de Justicia; de Seguridad Pública; y de Estudios Legislativos, Segunda, el que contiene proyecto de decreto por el que se reforman los artículos 8; 9; 11; 12; 13; 14; 15; 16; 17; 18 y 19 de la Ley Federal para Prevenir y Sancionar los Delitos cometidos en materia de Hidrocarburos.

QUEDÓ DE PRIMERA LECTURA.

La minuta propone remplazar las alusiones al salario mínimo y remplazarlas por el valor de la unidad de medida y actualización en los tipos penales contenidos en el Titulo Segundo de la Ley Federal para Prevenir y Sancionar los Delitos Cometidos en Materia de Hidrocarburos, denominado DELITOS COMETIDOS EN MATERIA DE HIDROCARBUROS, PETROLÍFEROS O PETROQUÍMICOS Y DEMÁS ACTIVOS. Esto en lo relativo a la sanción pecuniaria que se impone por la comisión de estos delitos. Por otra parte, propone aumentar la punibilidad asignada a dichos tipos penales, ello derivado de la alta incidencia de este tipo de conductas.

Al respecto, las comisiones dictaminadoras estiman procedente aprobar la minuta en comento.

Dictámenes a Discusión y Votación

De las Comisiones Unidas de Relaciones Exteriores, Asia-Pacífico; de Relaciones Exteriores; y de Hacienda y Crédito Público, el que contiene proyecto de decreto por el que se aprueba el Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno del Japón sobre Asistencia Mutua y Cooperación en Asuntos Aduaneros, hecho en la Ciudad de México, el diez de agosto de dos mil diecisiete.

INTERVINO EL SEN. TEÓFILO TORRES CORZO, QUIEN PRESENTÓ EL DICTAMEN, A NOMBRE DE LAS COMISIONES.
FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE REMITIÓ AL EJECUTIVO FEDERAL.

VOTACIÓN
17
0
0
36
0
0
5
0
0
6
0
0
3
0
0
SG
5
0
0
TOTAL
72
0
0

De las Comisiones Unidas de Gobernación; de Justicia; y de Estudios Legislativos, Segunda, el que contiene proyecto de decreto por el que se reforma el segundo párrafo del artículo 10 de la Ley Reglamentaria del artículo 6º, párrafo primero de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, en materia de derecho réplica.

INTERVINIERON LOS SENADORES:
MANUEL CÁRDENAS FONSECA, EN CONTRA
ANGÉLICA DE LA PEÑA GÓMEZ, PRD A FAVOR
MARTHA TAGLE MARTÍNEZ, EN CONTRA
VERÓNICA MARTÍNEZ ESPINOZA, PRI A FAVOR
ALEJANDRO ENCINAS RODRÍGUEZ, EN CONTRA
ESTEBAN ALBARRÁN MENDOZA, PRI A FAVOR
JESÚS CASILLAS ROMERO, PRI A FAVOR
(SU PARTICIPACIÓN SE INTEGRA AL DIARIO DE LOS DEBATES)
FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE REMITIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS.

Reforma el segundo párrafo del artículo 10 de la Ley Reglamentaria para ampliar el plazo para la presentación de solicitud de réplica, de cinco a quince días hábiles.

Reforms the paragraph second of article 10 of the Regulatory Law to extend the term for the presentation of request for reply, from five to fifteen business days.

VOTACIÓN
19
0
1
35
0
0
3
1
0
0
11
0
2
0
0
SG
1
4
1
TOTAL
60
16
2

De las Comisiones Unidas de Gobernación y de Estudios Legislativos, Primera, en relación con el proyecto de decreto para declarar el día 25 de septiembre de cada año como “Día del Estado Laico”. (Dictamen en sentido negativo)

PARTICIPARON LOS SENADORES:
MARTHA TAGLE MARTÍNEZ, EN CONTRA
FIDEL DEMÉDICIS HIDALGO, PT EN CONTRA
ANGÉLICA DE LA PEÑA GÓMEZ, PRD QUIEN PRESENTÓ MOCIÓN SUSPENSIVA, QUE FUE RECHAZADA.
FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE DEVOLVIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS, PARA LOS EFECTOS DE LA FRACCIÓN D) DEL ARTÍCULO 72 CONSTITUCIONAL.

Proponía declarar el día 25 de septiembre de cada año, como el “Día del Estado Laico”. Al respecto, las comisiones dictaminadoras consideran que la iniciativa queda sin materia, pues dicho reconocimiento se encuentra plasmado en la Constitución.

It´s proposed to declare September 25 of each year, as the "Lay State Day". In this regard, the advisory commissions consider that the initiative is without matter, since this recognition is embodied in the Constitution.

VOTACIÓN
16
1
2
37
0
0
1
3
0
0
9
0
3
0
0
SG
2
4
0
TOTAL
59
17
2

De las Comisiones Unidas de Turismo y de Estudios Legislativos, Segunda, en relación con el proyecto de decreto para adicionar un segundo párrafo al artículo 14 de la Ley General de Turismo. (Dictamen en sentido negativo)

FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE DEVOLVIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS, PARA LOS EFECTOS DE LA FRACCIÓN D) DEL ARTÍCULO 72 CONSTITUCIONAL.

Proponía que la Secretaría de Turismo establezca y opere un enlace web que se vincule con los sitios de las secretarías estatales de cada Entidad Federativa, con el objeto de promocionar y difundir los atractivos y las actividades turísticas de cada destino. Al respecto, las comisiones dictaminadoras estiman desechar la minuta y devolverla a la Colegisladora para los efectos del inciso d) del artículo 72 constitucional, en razón de que el espíritu que motivó el presente proceso legislativo, ya se encuentra atendido.

It proposed that the Secretariat of Tourism establish and operate a web link that links to the sites of the state secretariats of each Federal Entity, in order to promote and disseminate the attractions and tourist activities of each destination. In this regard, the advisory commissions estimate that they reject the minutes and return them to the Co-legislator for the purposes of subparagraph d) of Article 72 of the Constitution, because the spirit that motivated the present legislative process has already been addressed.

VOTACIÓN
21
0
0
35
0
0
4
0
0
10
0
0
2
0
0
SG
5
0
0
TOTAL
77
0
0

Proposiciones

De la Sen. Andrea García García, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con punto de acuerdo que exhorta al Instituto Nacional de Migración a implementar las acciones necesarias en relación a la atención brindada a los connacionales de Venezuela a su llegada por los distintos puntos de acceso a nuestro país; asimismo, a promover el trato digno respetando los derechos humanos.

SE TURNÓ A LA COMISIÓN DE ASUNTOS MIGRATORIOS.

De la Sen. Angélica de la Peña Gómez, del Grupo Parlamentario del Partido de la Revolución Democrática, con punto de acuerdo por el que se solicita a las autoridades de los tres niveles de gobierno que implementen medidas de asistencia humanitaria, protección y seguridad para los migrantes que se encuentran participando en la “Caravana de Refugiados 2018”.

SE TURNÓ A LA COMISIÓN DE ASUNTOS MIGRATORIOS.

De los Senadores del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con punto de acuerdo que exhorta al gobierno del estado de Veracruz a fortalecer sus medidas de protección a periodistas, ampliar sus estrategias de coordinación y protocolos de auxilio y defensa de este gremio; asimismo, a garantizar el pleno ejercicio de los derechos de libertad de expresión y prensa, ante las constantes amenazas, extorsiones y crímenes registrados contra comunicadores durante la administración de Miguel Ángel Yunes Linares.

SE TURNÓ A LA COMISIÓN DE SEGURIDAD PÚBLICA.