+  -   
Transparencia Parlamentaria Transparencia Parlamentaria
Iniciativas, Minutas, Instrumentos internacionales y proposiciones
Asistencias / Votaciones
Senadores
Comisiones
Gaceta del Senado Gaceta del Senado
Gaceta de la comisión Permanente Gaceta de la Comisión Permanente
Gaceta del Senado Orden del Día
Versión Estenográfica Versión Estenográfica
Diario de los Debates Diario de los Debates
Comisión Permanente Comisión Permanente
Documentos de Apoyo Parlamentario Documentos de Apoyo Parlamentario
Marco Jurídico Marco Jurídico
Consultoría Jurídica Legislativa Consultoría Jurídica Legislativa
Consultoría Jurídica Legislativa Seguimiento a Reformas Constitucionales
Sinopsis Legislativa Sinopsis Legislativa
Sesión al minuto Sesión al minuto
Tratados Internacionales aprobados Tratados Internacionales aprobadas
Legislación aprobada Legislación aprobada
Respuestas a Proposiciones aprobados Respuestas a Proposiciones aprobados
Portal de Accesso
Organización Organización
Recursos Humanos Recursos Humanos
Recursos Materiales Recursos Materiales
Recursos Financieros Recursos Financieros
Información Relevante Información Relevante
Estado de Situación Financiera Estado de Situación Financiera
Código de Ética y Conducta Código de Ética y Conducta
Transmisión en vivo Transmisión en vivo
Licitaciones Públicas Licitaciones Públicas
Transparencia y Rendición de Cuentas Sede Actual Transparencia y Rendición de Cuentas Sede Actual
Portal de Accesso

Gaceta del Senado


Martes 25 de abril de 2017
Gaceta: LXIII/2SPO-127

Buscar en esta Gaceta
Presione Control+F


Buscar en Base de Datos de: Iniciativas, Minutas, Instrumentos internacionales y proposiciones


Gaceta en formato descargable

Acuerdos de la Junta de Coordinación Política

Secretaría de Gobernación

Oficio con el que remite solicitudes de autorización para permitir la salida de elementos de la Armada de México fuera de los límites del país, en los ejercicios y viajes de prácticas siguientes:

  • Ejercicio Multinacional “TRADEWINDS 2017”, del 31 de mayo al 17 de junio de 2017, en las costas de Barbados y Trinidad y Tobago.
  • Viajes de prácticas del 13 de junio al 6 de julio de 2017, de los buques ARM “HUASTECO”, a los puertos de La Habana, Cuba; Santo Domingo, República Dominicana; Cartagena de Indias; Colombia y Veracruz, Veracruz; ARM “ZAPOTECO”, a los puertos de El Callao, Perú; Guayaquil, Ecuador; Puerto Buenaventura, Colombia y Salina Cruz, Oaxaca; ARM “SONORA”, a los puertos de San Diego, California, Estados Unidos de América y Manzanillo, Colima.
  • Viaje de prácticas del 23 de junio al 23 de julio de 2017, del buque ARM “REVOLUCIÓN”, a los puertos de Baja California; San Diego, California, Estados Unidos de América; Puerto Vallarta, Jalisco y Acapulco, Guerrero.
  • Ejercicio Multinacional “UNITAS PACÍFICO 2017”, del 16 al 26 de julio de 2017, en la costa del Distrito de Ancón, Perú y
  • Ejercicio Anfibio “BOLD ALLIGATOR 2017”, del 10 de octubre al 5 de noviembre de 2017, en las costas de Virginia y Carolina del Norte de Estados Unidos de América.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE RELACIONES EXTERIORES Y DE MARINA.

Oficio con el que remite propuestas de nombramientos de tres magistrados de Tercera Sección de Sala Superior y quince magistrados de Sala Especializada en Materia de Responsabilidades Administrativas del Tribunal Federal de Justicia Administrativa.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE HACIENDA Y CRÉDITO PÚBLICO Y DE JUSTICIA, CON APINIÓN DE LA COMISIÓN DE ANTICORRUPCIÓN, TRANSPARENCIA Y PARTICIPACIÓN CIUDADANA.

Congresos de los Estados

Un oficio del congreso del estado de Durango, con el que remite proyecto de decreto por el que se reforma y adiciona el artículo 2 de la Ley Monetaria de los Estados Unidos Mexicanos.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE HACIENDA Y CRÉDITO PÚBLICO Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

La iniciativa pretende liberar la monetarización de la onza de plata, para que pueda tener un curso legal en el comercio cotidiano.

SYNOPSIS: The initiative aims to free the monetarization of the silver ounce, so that it can have a legal course in everyday commerce.

Iniciativas

Del Sen. Raúl Aarón Pozos Lanz, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto por el que se reforman los artículos 7 de la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos y 3 de la Ley para el Desarrollo de la Competitividad de la Micro, Pequeña y Mediana Empresa.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

La iniciativa propone adicionar el artículo 7 de la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos, a fin de establecer como una facultad a cargo de la Federación, promover, en coordinación con los gobiernos de las entidades federativas, de los municipios, de otras dependencias y entidades involucradas, la creación de sociedades, asociaciones, empresas, cooperativas y cualquier otra clase de personas jurídicas dedicadas a la gestión de residuos, en especial aquellos de carácter sólido urbano, siempre y cuando tengan como objeto el mejoramiento de las condiciones de vida de aquellas personas en condiciones de pobreza, marginación o en situación de vulnerabilidad.

Por otra parte, propone una adición al artículo 3 de la Ley para el Desarrollo de la Competitividad de la Micro, Pequeña y Mediana Empresa, con la finalidad de incluir dentro del catálogo de MIPYMES, a aquellas que sean integradas por recolectores de residuos sólidos urbanos.

SYNOPSIS: The initiative proposes to add article 7 of the General Law for the Prevention and Integral Management of Wastes, in order to establish as a faculty in charge of the Federation, to promote, in coordination with the governments of the federative entities, the Municipalities, other dependencies and entities involved, the creation of companies, associations, companies, cooperatives and any other type of legal persons dedicated to the management of waste, especially those of a solid urban nature, as long as they are aimed at improving the conditions of life of those people in conditions of poverty, marginalization or in situations of vulnerability.

On the other hand, it proposes an addition to article 3 of the Law for the Development of Competitiveness of the Micro, Small and Medium Enterprise, with the purpose of including in the catalog of MIPYMES, those that are integrated by urban solid waste collectors.

De los Senadores Francisco Salvador López Brito, Diva Hadamira Gastélum Bajo y Silvia Guadalupe Garza Galván, con proyecto de decreto por el que se reforman y adicionan diversas disposiciones de la Ley General de Educación y de la Ley General de los Derechos de Niñas, Niños y Adolescentes.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE EDUCACIÓN Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa propone establecer que la educación deberá ser un proceso permanente que contribuya al desarrollo y salud del individuo; además propone que el Estado tendrá como fin fomentar la educación en materia de salud brindando los conocimientos y herramientas necesarias para que se desarrollen mejores hábitos.


SYNOPSIS: The initiative proposes that education should be a permanent process that contributes to the development and health of the individual; Also proposes that the state will aim to promote health education by providing the knowledge and tools necessary to develop better habits.

Del Sen. Rabindranath Salazar Solorio, del Grupo Parlamentario del Partido del Trabajo, con proyecto de decreto por el que se adiciona el Código Civil Federal.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE GOBERNACIÓN Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa busca adicionar una fracción tercera al artículo 135 del Código Civil Federal, en pos de reconocer la personalidad jurídica de las personas que han optado por una reasignación de sexo. Lo anterior, a través de la expedición de actas del registro civil que indiquen dicha modificación.

SYNOPSIS: The initiative seeks to add a third fraction to article 135 of the Federal Civil Code, in order to recognize the legal personality of people who have opted for a reallocation of sex. The above, through the issuance of records of the Civil Registry that indicate such modification.

De los Senadores Iris Vianey Mendoza Mendoza, Dolores Padierna Luna, Luz María Beristáin y Armando Ríos Piter, con proyecto de decreto por el que se reforma el artículo 19 de la Ley Federal de Cinematografía.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE RADIO, TELEVISIÓN Y CINEMATOGRAFÍA Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa tiene la finalidad de reformar el artículo 19 de la Ley Federal de Cinematografía, a efecto de establecer que los exhibidores reservarán el veinte por ciento del tiempo total de exhibición, para la proyección de películas nacionales en sus respectivas salas cinematográficas, salvo lo dispuesto en los tratados internacionales en los cuales México no haya hecho reservas de tiempo de pantalla.



SYNOPSIS: The purpose of the initiative is to amend article 19 of the Federal Law of Cinematography, in order to establish that exhibitors will reserve 20% of the total exhibition time for the screening of national films in their cinemas, except the provisions of international treaties in which Mexico has not made screen time reservations.

Del Sen. Carlos Alberto Puente Salas y de la Sen. Cristina Díaz Salazar, con proyecto de decreto por el que se reforma la fracción XL del artículo 27 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal y se adicionan el artículo 69 Bis, así como una fracción VII Bis al artículo 148; y se reforman los artículos 149, segundo párrafo y 151, fracción III de la Ley General de los Derechos de Niñas, Niños y Adolescentes.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE GOBERNACIÓN Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

La iniciativa propone insertar como atribución de la Secretaría de Gobernación el vigilar que los videojuegos se mantengan dentro los límites del respeto a la vida privada, a la paz y a la moral pública, a la dignidad personal y al interés superior de la niñez, y no ataquen los derechos de terceros, ni provoquen la comisión de algún delito o perturben el orden público.

Señala que la Secretaría de Gobernación expedirá los lineamientos que establezcan criterios de clasificación de los videojuegos que se distribuyan, comercialicen o arrienden por cualquier medio.

SYNOPSIS: The initiative proposes to insert as attribution of the Secretariat of the Governorate to monitor that video games are kept within the limits of respect for private life, peace and public morality, personal dignity and the best interests of children, And do not attack the rights of third parties, nor cause the commission of any crime or disturb public order.

It indicates that the Secretariat of the Governorate will issue the guidelines that establish criteria of classification of the videogames that are distributed, commercialized or leased by any means.


Del Sen. Jesús Casillas Romero, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto que declara el día 19 de abril de cada año, como el “Día Nacional de la Bicicleta y el Fomento a la Movilidad Sustentable”.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa propone que se declare el día 19 de abril de cada año, como el “Día Nacional de la Bicicleta y el Fomento a la Movilidad Sustentable.

SYNOPSIS: The initiative proposes to declare on April 19 of each year, as the "National Bicycle Day and the Promotion of Sustainable Mobility.


Del Sen. Héctor Larios Córdova y diversos Senadores de la Comisión de Comercio y Fomento Industrial, con proyecto de decreto que expide la Ley General de Fomento a la Industria Vitivinícola.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE COMERCIO Y FOMENTO INDUSTRIAL Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

La Ley que se pretende expedir tiene por objeto, impulsar, fomentar, promover y difundir las actividades relacionadas al sector vitivinícola mexicano, en concordancia con la Ley Federal de Desarrollo Rural Sustentable, y demás ordenamientos legales, para impulsar una mayor productividad y competitividad de la actividad en el mercado interno; además de establecer las bases para la coordinación de acciones entre los gobiernos federal, estatales y municipales para el impulso y desarrollo de la industria vitivinícola mexicana.

Se crea una Comisión Nacional de Fomento a la Industria Vitivinícola, la cual será un órgano público de consulta y quedará regida por las disposiciones de la Ley, y será el órgano competente para conocer y dotar de la información pública gubernamental, relativa al sector, teniendo el carácter de Comisión Intersecretarial, bajo la coordinación de las Secretarías de Economía y de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación.

SYNOPSIS: The aim of this Law is to promote, promote, promote and disseminate activities related to the Mexican wine sector, in accordance with the Federal Law for Sustainable Rural Development and other legal systems, to promote greater productivity and competitiveness Of activity in the domestic market; In addition to establishing the bases for the coordination of actions between the federal, state and municipal governments for the promotion and development of the Mexican wine industry.

A National Commission for the Promotion of the Wine Industry is created, which will be a public consultation body and will be governed by the provisions of the Law, and will be the competent body to know and provide the public information on the sector, having the character of the Inter-secretarial Commission, under the coordination of the Secretariats of Economy and Agriculture, Livestock, Rural Development, Fisheries and Food.

Del Sen. Rabindranath Salazar Solorio, del Grupo Parlamentario del Partido del Trabajo, con proyecto de decreto por el que se reforman y adicionan diversas disposiciones de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE PUNTOS CONSTITUCIONALES; DE HACIENDA Y CRÉDITO PÚBLICO; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, SEGUNDA.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa tiene como propósito reformar la Carta Magna, para establecer que el Plan Nacional de Desarrollo será discutido, aprobado y evaluado por el Congreso de la Unión. Asimismo, dispone que, en el sistema de planeación democrática y deliberativa, el Plan Nacional de Desarrollo será discutido y sometido a consideración del Congreso de la Unión el cual realizará de manera anual una evaluación del mismo y tendrá la intervención que señale la ley.

Por otra parte, adiciona como una facultad del Congreso de la Unión, la de discutir, en su caso aprobar y evaluar de manera anual el Plan Nacional de Desarrollo, elaborado y sometido a consideración por parte del Poder Ejecutivo durante el Primer Período Ordinario de Sesiones del Primer Año de Ejercicio Legislativo.

SYNOPSIS: The purpose of the initiative is to reform the Magna Letter, to establish that the National Development Plan will be discussed, approved and evaluated by the Congress of the Union. It also provides that in the democratic and deliberative planning system, the National Development Plan will be discussed and submitted to the Congress of the Union, which will carry out an annual evaluation and will have the intervention indicated by law.

On the other hand, it adds as a faculty of the Congress of the Union, to discuss, if appropriate approve and evaluate annually the National Development Plan, prepared and submitted for consideration by the Executive Power during the First Regular Session of the First Year of Legislative Exercise.

Del Sen. Jorge Toledo Luis, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto que reforma el artículo 13 de la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE ASUNTOS INDÍGENAS Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, SEGUNDA.

La iniciativa propone establecer que corresponderá al Estado garantizar que los servidores públicos encargados del Registro Civil inscriban los nombres en lengua indígena cuando así se lo soliciten. En esa tarea, los servidores públicos deberán sujetarse al alfabeto y caracteres propios de las lenguas indígenas nacionales.

Igual deber tendrán los servidores públicos encargados de la conformación de registros de personas y de la expedición de identificaciones, licencias, títulos, pasaportes y otros documentos de identificación personal.

SYNOPSIS: The initiative proposes to establish that it will be the responsibility of the State to ensure that civil servants in charge of the Civil Registry register the names in the indigenous language when they so request. In this task, public servants should be subject to the alphabet and characters typical of the national indigenous languages.

Equal duty shall be the public servants responsible for the formation of records of persons and the issuance of identifications, licenses, titles, passports and other documents of personal identification.

De la Sen. Andrea García García, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con proyecto de decreto por el que se reforman los artículos 51 Bis 1 y 51 Bis 2 y se adiciona la fracción III al artículo 41 Bis de la Ley General de Salud.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE SALUD Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa tiene como propósito establecer que los usuarios tendrán derecho a recibir información suficiente, clara, oportuna, y veraz, así como la orientación que sea necesaria respecto de su salud y sobre los riesgos y alternativas de los procedimientos, tratamientos diagnósticos terapéuticos y quirúrgicos que se le indiquen o apliquen. Asimismo, dispone que los usuarios tienen derecho a decidir libremente sobre la aplicación de los procedimientos diagnósticos y terapéuticos ofrecidos, y en caso de no tener respuesta favorable con alguna sustitución o equivalencia terapéutica, el derecho a elegir el primer tratamiento.

Por otra parte, adiciona la fracción III, al Artículo 41 Bis, para incorporar que los establecimientos para la atención médica del sector público, social o privado del sistema nacional de salud, contarán además de los comités establecidos en la propia Ley, con un Comité de Farmacovigilancia, que desarrolle actividades de farmacovigilancia activa y que se encargue de informar a la Comisión Federal Para la Protección contra Riesgos Sanitarios, acerca de los eventos adversos, incluidas las reacciones adversas por el uso de medicamentos y otros insumos para la salud, particularmente aquellos que son prescritos a través de programas de sustitución o equivalencia terapéutica.

SYNOPSIS: The purpose of the initiative is to establish that users will have the right to receive sufficient, clear, timely, and truthful information, as well as any necessary guidance regarding their health and the risks and alternatives of the procedures, therapeutic diagnostic treatments and Indicated or applied. Likewise, it provides that users have the right to decide freely on the application of the diagnostic and therapeutic procedures offered, and in case of not having a favorable response with some substitution or therapeutic equivalence, the right to choose the first treatment.

In addition, it adds fraction III, to Article 41 Bis, to incorporate that establishments for the medical care of the public, social or private sector of the national health system, will also have the committees established in the Law itself, with a Committee Pharmacovigilance, to conduct active pharmacovigilance activities and to report to the Federal Commission for Protection against Health Risks, on adverse events, including adverse reactions to the use of drugs and other health inputs, particularly those Which are prescribed through substitution programs or therapeutic equivalence.

Del Sen. David Monreal Ávila, del Grupo Parlamentario del Partido del Trabajo, con proyecto de decreto por el que se modifican el artículo 102, así como el artículo Décimo Octavo Transitorio del Decreto por el que se reforman, adicionan y derogan diversas disposiciones de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, en materia político-electoral, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 10 de febrero de 2014, ambos de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE PUNTOS CONSTITUCIONALES; DE JUSTICIA; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, SEGUNDA.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa propone elevar a rango constitucional la autonomía técnica y de gestión en el ejercicio de sus atribuciones de la Fiscalía Especializada en Materia de Delitos relacionados con hechos de Corrupción, para decidir sobre su organización interna, funcionamiento y resoluciones. Asimismo, se propone modificar el Artículo Transitorio Décimo Octavo con el objeto de que el nombramiento del primer Fiscal Especializado en Materia de Delitos relacionados con hechos de Corrupción tenga la certeza que durará en su encargo los cuatro años contemplados en dicha reforma que dio autonomía a la Fiscalía.

SYNOPSIS: The initiative proposes to elevate to the constitutional rank the technical and managerial autonomy in the exercise of its attributions of the Specialized Prosecutor's Office in Matters of Crimes related to events of Corruption, to decide on its internal organization, operation and resolutions. Likewise, it is proposed to amend Transitional Article Eighteenth in order that the appointment of the first Specialized Prosecutor in Crimes related to Corruption events be certain that the four years contemplated in said reform that gave autonomy to the Office of the Prosecutor.

De las Senadoras Mariana Gómez del Campo Gurza, Sonia Rocha Acosta, Sandra Luz García Guajardo, Patricia Leal Islas, María del Rosario Guzmán Avilés y Adriana Dávila Fernández y de los Senadores Francisco Salvador López Brito José de Jesús Santana García y Daniel Gabriel Ávila Ruiz, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con proyecto de decreto por el que se adiciona un segundo párrafo a la fracción IV del artículo 878 de la Ley Federal del Trabajo.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, SEGUNDA.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa busca que en la contestación de la demanda, la parte patronal pueda allanarse a las peticiones del demándate y con eso se pueda dictar un lado de la autoridad; y en el caso de no ser aceptada por la parte actora, solo se procederá sobre las diferencias salariales o montos de este y demás prestaciones reclamadas, que se resolverán en laudo o resolución.



SYNOPSIS: The initiative seeks that in the answer to the demand, the employer can make good the demands of the applicant and with that you can dictate a side of authority; And in the case of not being accepted by the plaintiff, only the salary differences or amounts of this and other claimed benefits will be settled, which will be solved in an award or resolution.

De la Sen. Cristina Díaz Salazar, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto por el que se reforma el artículo 22 de Ley Orgánica de la Procuraduría General de la República.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE JUSTICIA Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa propone agregar a los pilotos de naves o aeronaves nacionales como auxiliares suplementarios del Ministerio Público.

SYNOPSIS: The initiative proposes to add pilots of ships or national aircraft as supplementary auxiliary´s of the Public Ministry.


De la Sen. Gabriela Cuevas Barron, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con proyecto de decreto que adiciona una nueva fracción III y reforma la fracción XI del artículo 2 de la Ley del Servicio Exterior Mexicano.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE RELACIONES EXTERIORES Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

Propone atribuirle al Servicio Exterior elaborar un registro actualizado de la población mexicana en el exterior, con información desagregada que incluya cuando menos: el estado de origen, residencia, género, edad promedio, nivel de escolaridad, ocupación y origen étnico, que permita identificar con precisión sus necesidades e intereses, y llevar a cabo las acciones de asistencia y protección consular conducentes.

Iniciativas

De las Senadoras Cristina Díaz Salazar, Diva Gastélum Bajo, Hilda Flores Escalera, Lilia Merodio Reza, Itzel Ríos de la Mora, Hilaria Domínguez Arvizu, Yolanda de la Torre Valdez, Anabel Acosta Islas, Hilda Ceballos Llerenas, Carmen Dorantes Martínez y María Elena Barrera Tapia, con proyecto de decreto por el que se reforma el artículo 8 de la Ley General de Educación y el artículo 58 de Ley General de los Derechos de Niñas, Niños y Adolescentes.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE LOS DERECHOS DE LA NIÑEZ Y DE LA ADOLESCENCIA Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa propone que se debe generar mayor cultura de inclusión en el sistema educativo, contemplando las buenas prácticas para la formación de los niños y niñas, por ello se pretende promover la inclusión e integración escolar, así como la eliminación de todas las formas de discriminación arbitrarias que impidan el aprendizaje y la participación de los educandos.

SYNOPSIS: The initiative proposes that a greater culture of inclusion should be generated in the educational system, contemplating good practices for the education of children, and it is therefore intended to promote school inclusion and integration, as well as the elimination of all forms of arbitrary discrimination that impede the learning and participation of learners.

Dictámenes de Primera Lectura

De las Comisiones Unidas de Turismo y de Estudios Legislativos, Segunda, el que contiene proyecto de decreto que reforma diversas disposiciones de la Ley General de Turismo.

SE DISPENSÓ SU SEGUNDA LECTURA.
SIN DISCUSIÓN, FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE DEVOLVIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS, PARA LOS EFECTOS DE LA FRACCIÓN E) DEL ARTÍCULO 72 CONSTITUCIONAL.

Reforma los artículos 1, 2, 4, 5, 7, 9, 10, 13, 15, 17, 19, 20, 25, 26, 28, 29, 31, 36, 37, 44, 46, 47, 51, 65, 66, 69, 70; así como los artículos Cuarto y Sexto transitorios de la Ley General de Turismo, a fin de armonizar el texto de la Ley sustituyendo las referencias hechas con el cambio de denominación de Distrito Federal, por Ciudad de México en la Ley General de Turismo, lo anterior, de conformidad con el decreto publicado en el Diario Oficial de la Federación el 29 de enero de 2016, relativo a la reforma constitucional de la Ciudad de México.

SYNOPSIS: Reforms articles 1, 2, 4, 5, 7, 9, 10, 13, 15, 17, 19, 20, 25, 26, 28, 29, 31, 36, 37, 44, 46, 47, 51, 65 , 66, 69, 70; As well as articles Fourth and Sixth Transitory of the General Law of Tourism, in order to harmonize the text of the Law replacing the references made with the change of denomination of Federal District, by Mexico City in the General Law of Tourism, the above , In accordance with the decree published in the Official Gazette of the Federation on January 29, 2016, regarding the constitutional reform of Mexico City.

VOTACIÓN
26
0
0
41
0
0
1
0
0
9
0
0
4
0
0
SG
3
0
0
TOTAL
84
0
0

De las Comisiones Unidas de Salud y de Estudios Legislativos, el que contiene proyecto de decreto por el que se adiciona una fracción XVI Bis al artículo 3, una fracción X Bis al artículo 7 y un Capítulo III Bis al Título Octavo denominado “Del Registro Nacional de Cáncer” que comprende sólo el artículo 161 Bis de la Ley General de Salud.

SE DISPENSÓ SU SEGUNDA LECTURA.
EL SEN. FRANCISCO SALVADOR LÓPEZ BRITO PRESENTÓ EL DICTAMEN, A NOMBRE DE LAS COMISIONES.
INTERVINIERON LAS SENADORAS:
CRISTINA DÍAZ SALAZAR, PRI.
LORENA CUÉLLAR CISNEROS, PT.
HILDA CEBALLOS LLERENAS, PRI.
FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE REMITIÓ AL EJECUTIVO FEDERAL.

Se crea el Registro Nacional de Cáncer con una base poblacional y llevará a cabo tareas de recolección de datos continuos y sistemáticos relativos a la ocurrencia y características de neoplasias, con el propósito de ayudar a medir y controlar el impacto de cáncer en la sociedad.

SYNOPSIS: The National Cancer Registry is created with a population base and will carry out continuous and systematic data collection tasks related to the occurrence and characteristics of neoplasias, with the purpose of helping to measure and control the impact of cancer in society.

VOTACIÓN
27
0
0
40
0
0
2
0
0
12
0
0
3
0
0
SG
2
0
0
TOTAL
86
0
0

De las Comisiones Unidas de Comunicaciones y Transportes y de Estudios Legislativos, Segunda, el que contiene proyecto de decreto por el que se reforma el párrafo quinto del artículo 6 de la Ley de Caminos, Puentes y Autotransporte Federal.

SE DISPENSÓ SU SEGUNDA LECTURA.
SIN DISCUSIÓN, FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE REMITIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS.

Propone establecer que las concesiones que se otorguen para construir, conservar y mantener los caminos y puentes federales, podrán solicitar en sus características de construcción que se emplee caucho reciclado proveniente de neumáticos usados, y en el caso de luminarias, energía solar fotovoltaica o cualquier otro tipo de energía renovable de acuerdo con las necesidades y características geográficas y climatológicas del lugar.

SYNOPSIS: It proposes to establish that concessions granted to build, maintain and maintain federal roads and bridges may request in their construction characteristics to use recycled rubber from used tires, and in the case of luminaires, photovoltaic solar energy or any other type of renewable energy according to the needs and geographic and climatological characteristics of the place.

VOTACIÓN
29
0
0
36
0
0
2
0
0
12
0
0
4
0
0
SG
2
0
0
TOTAL
85
0
0

De las Comisiones Unidas de Defensa Nacional y de Estudios Legislativos, el que contiene proyecto de decreto por el que se deroga el artículo 2º de la Ley del Servicio Militar.

SE DISPENSÓ SU SEGUNDA LECTURA.
SIN DISCUSIÓN, FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE REMITIÓ AL EJECUTIVO FEDERAL.

Propone derogar el artículo 2 de la Ley del Servicio Militar, ya que prevé un régimen de control federal de la educación que ya no existe.

Actualmente el artículo estipula que los establecimientos educativos de la Federación, los del Distrito Federal y Territorios Federales, los particulares incorporados y los de los Estados cuando estén sujetos al régimen de la coordinación federal, impartirán instrucción militar conforme a los reglamentos y disposiciones que, coordinados con la Secretaría de Educación Pública, expida la Secretaría de la Defensa Nacional, la cual tendrá a su cargo este servicio y designará a los instructores. En todo caso se cuidará de que la instrucción de este tipo que se imparta a las niñas, tienda a capacitarlas para labores propias de su sexo y conexas con el servicio militar.

SYNOPSIS: It proposes to repeal article 2 of the Military Service Law, since it provides for a federal control system of education that no longer exists.

At present, the article stipulates that educational establishments of the Federation, those of the Federal District and Federal Territories, individuals incorporated and those of States when they are subject to the federal coordinating regime, shall conduct military training in accordance with regulations and provisions that, coordinated With the Secretariat of Public Education, issue the Secretariat of National Defense, which will be in charge of this service and will appoint the instructors. In any case it will be taken care that the instruction of this type that is imparted to the girls, tends to train them for tasks proper to their sex and related to the military service.

VOTACIÓN
27
0
0
39
0
0
2
0
0
13
0
0
4
0
0
SG
1
0
0
TOTAL
86
0
0

De las Comisiones Unidas de Justicia; de Salud; y de Estudios Legislativos, el que contiene proyecto de decreto por el que se adiciona el Título Octavo, denominado “De los delitos”, Capítulo Único, el cual contempla los artículos 56 y 57 de la Ley General para el Control del Tabaco.

SE DISPENSÓ SU SEGUNDA LECTURA.
EL SEN. FRANCISCO SALVADOR PRESENTÓ EL DICTAMEN, POR LAS COMISIONES.
SIN DISCUSIÓN, FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE REMITIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS.

Propone tipificar el tráfico ilegal de tabaco, estableciendo que se castigará a quien, por sí o a través de otra persona a sabiendas de ello, adultere, falsifique, contamine, altere o permita la adulteración, falsificación, contaminación o alteración de cualquier producto del tabaco.

En ese sentido, la pena será de uno a nueve años de prisión y multa de cien a mil veces el valor de la Unidad de Medida y Actualización. Establece que la misma pena se aplicará a quien por si o a través de otra persona mezcle Productos de Tabaco adulterados, falsificados, contaminados o alterados con otros que no lo sean, a través de la cadena de suministro.

SYNOPSIS: It proposes to criminalize illegal trafficking in tobacco, stating that anyone who, knowingly or through another person knowingly, adulterates, falsifies, contaminates, modifies or allows adulteration, falsification, contamination or alteration of any tobacco product.

In that sense, the penalty will be one to nine years in prison and a fine of one hundred to one thousand times the value of the unit of measure and update. It establishes that the same penalty shall apply to whoever or through another person, mixes adulterated, falsified, contaminated or altered Tobacco Products with others that are not, through the supply chain.

VOTACIÓN
25
0
0
34
0
0
2
0
0
13
0
0
4
0
0
SG
3
0
0
TOTAL
81
0
0

De las Comisiones Unidas de Justicia y de Estudios Legislativos, el que contiene proyecto de decreto por el que se adiciona el artículo 419 Bis al Código Penal Federal.

SE DISPENSÓ SU SEGUNDA LECTURA.
INTERVINIERON LOS SENADORES:
CARLOS ALBERTO PUENTE SALAS, PVEM.
JOSÉ MARÍA MARTÍNEZ MARTÍNEZ, PAN.
FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE REMITIÓ AL EJECUTIVO FEDERAL.

Las comisiones dictaminadoras coinciden con la Colegisladora en proponer un conjunto de sanciones para prevenir las peleas con fines recreativos, su organización o la participación en el mismo como espectador; así como la crianza, posesión, transportación o entrenamiento de perros para ese fin.

Establece sancionar con seis meses a cinco años de prisión y el equivalente de doscientos a dos mil días de multa a quien posea, crie o entrene un perro con el propósito de hacerlo participar en actividades que involucre una pelea entre dos o más perros; a quien organice, promueva, patrocine o venda entradas para asistir a peleas de perros; a quien posea o administre una propiedad donde se realicen peleas de perros; a quien ocasione que menores de edad presencien peleas de perros, y a quien con fines de lucro las realice; incrementándose la sanción hasta en una mitad cuando se trate de servidores públicos. Se impondrá un tercio de la pena en el caso de espectadores o asistentes a peleas de perros.

SYNOPSIS: The Consultative Commissions agree with the legislator to propose a set of sanctions to prevent fights for recreational purposes, their organization or participation in it as a spectator; As well as the upbringing, possession, transportation or training of dogs for that purpose.

It establishes to sanction with six months to five years of imprisonment and the equivalent of two hundred to two thousand days of fine to who owns, breeds or trains a dog with the purpose of making it participate in activities that involves a fight between two or more dogs; Who organizes, promotes, sponsors or sells tickets to attend dogfights; Who owns or administers a property where dogs are fought; Whoever causes minors to witness dogfights, and to whom for profit makes them; Increasing the sanction up to one half when it comes to public servants. A third of the penalty will be imposed in the case of spectators or assistants to dog fights.

VOTACIÓN
25
0
0
32
0
0
2
0
0
10
0
0
5
0
0
SG
1
0
0
TOTAL
75
0
0

De las Comisiones Unidas de Asuntos Indígenas y de Estudios Legislativos, Primera, el que contiene proyecto de decreto por el que se adicionan diversas disposiciones de la Ley de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas y de la Ley General de Acceso de las Mujeres a una Vida Libre de Violencia.

QUEDÓ DE PRIMERA LECTURA.

La minuta devuelta establece que la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas coadyuve con el Sistema Nacional para Prevenir, Atender, Sancionar y Erradicar la Violencia contra las Mujeres establecido en la Ley General de Acceso de las Mujeres a una Vida Libre de Violencia, y dar seguimiento a las acciones de las autoridades federales, estatales y municipales para la prevención, protección, sanción y erradicación de todas las formas de discriminación cometidas contra las mujeres y niñas indígenas. Por otra parte, incluye al titular del Instituto Nacional de las Mujeres en la Junta de Gobierno de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas. Asimismo, la colegisladora aprueba la adición al artículo 2 de la Ley de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, con modificaciones en atención a la reforma Constitucional publicada en el Diario Oficial de la Federación de fecha 29 de enero de 2016, en relación al cambio de denominación del Distrito Federal por Ciudad de México.


Al respecto, las comisiones dictaminadoras coinciden totalmente en la necesidad imperante de armonizar el texto en atención al cambio de denominación del Distrito Federal por Ciudad de México. Por otra parte, coinciden en que resulta indispensable especificar cuál será la participación del Instituto Nacional de las Mujeres dentro de la Junta de Gobierno de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, ya que de no hacerlo caerían en una laguna jurídica que implicaría detenerse en la interpretación de la ley ocasionando un retraso en la aplicación práctica de ésta. Es por ello que resulta viable otorgarle el derecho de voz al titular del Instituto Nacional de las Mujeres en sus participaciones en la Junta de Gobierno de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los pueblos Indígenas.

Asimismo, señalan que, respecto de la jerarquización de la integración de la Junta de Gobierno de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, las Comisiones acuerdan respetar la modificación propuesta, ya que resulta indispensable y de gran importancia en la estructura de la administración pública la organización administrativa para que se ejecute de manera eficaz la actividad administrativa del Estado.

SYNOPSIS: The returned Memorandum establishes that the National Commission for the Development of Indigenous Peoples collaborates with the National System to Prevent, Attend, Punish and Eradicate Violence against Women established in the General Law of Access of Women to a Life Free of Violence, and follow up on the actions of the federal, state and municipal authorities for the prevention, protection, sanction and eradication of all forms of discrimination against indigenous women and girls. On the other hand, it includes the head of the National Institute of Women on the Governing Board of the National Commission for the Development of Indigenous Peoples. Likewise, the co-legislator approves the addition to article 2 of the Law of the National Commission for the Development of Indigenous Peoples, with changes in attention to the Constitutional reform published in the Official Gazette of the Federation dated January 29, 2016, in Relation to the change of denomination of the Federal District by Mexico City.

In this regard, the Consultative Commissions fully agree on the prevailing need to harmonize the text in response to the change of denomination of the Federal District by Mexico City. On the other hand, they agree that it is essential to specify the participation of the National Institute of Women within the Governing Board of the National Commission for the Development of Indigenous Peoples, otherwise they would fall into a legal loophole that would imply to stop in the interpretation of the law causing a delay in the practical application of the law. That is why it is feasible to grant the right of voice to the head of the National Institute of Women in their participation in the Board of Government of the National Commission for the Development of Indigenous Peoples.

They also point out that, with regard to the hierarchy of integration of the Governing Board of the National Commission for the Development of Indigenous Peoples, the Committees agree to respect the proposed amendment, since it is indispensable and of great importance in the structure of Administrative organization to effectively carry out the administrative activity of the state.

De las Comisiones Unidas de Comercio y Fomento Industrial y de Estudios Legislativos, el que contiene proyecto de decreto por el que se reforman y adicionan diversas disposiciones de la Ley Federal de Protección al Consumidor.

QUEDÓ DE PRIMERA LECTURA.

El dictamen tiene la finalidad de establecer que los proveedores no podrán incrementar injustificadamente precios por fenómenos naturales, meteorológicos o contingencias sanitarias, contempla lo relacionado a la infracción por obstaculizar o impedir las visitas de verificación, impulsa mayores facultades a PROFECO; busca la aplicación de medidas de apremio previo apercibimiento, medidas precautorias.
Propone que el proveedor podrá someter su publicidad a revisión (previa a su difusión) de la Procuraduría, a fin de que la misma emita una opinión no vinculante, se establece que los resultados de las investigaciones, encuestas y monitoreos publicados por PROFECO podrán ser utilizados por los proveedores con fines publicitarios, se regulan las ventas a domicilio o fuera del establecimiento mercantil, lo relacionado a despachos de cobranza, comercio electrónico, garantías, plazos para emitir resolución a la solicitud de contratos de adhesión, diferencia entre contrato de adhesión registrado en PROFECO y el utilizado en perjuicio de los consumidores y se aumenta la temporalidad de 1 a 3 años para que se configure la reincidencia.

SYNOPSIS: The opinion is intended to establish that suppliers can not unjustifiably increase prices due to natural phenomena, weather or health contingencies, contemplates the infringement related to obstructing or prevent verification visits, impels greater powers to PROFECO; Seeks the application of precautionary measures prior warning, precautionary measures.

Proposes that the supplier may submit its publicity to a review (prior to its dissemination) by the Attorney General, so that it may issue a non-binding opinion, establishes that the results of investigations, surveys and monitoring published by PROFECO may be used by suppliers for advertising purposes, sales are regulated at home or outside the commercial establishment, related to collection offices, electronic commerce, guarantees, deadlines to issue resolution to the application for adhesion contracts, difference between the contract of adhesion registered in PROFECO and the one used to the detriment of the consumers and the temporality is increased from 1 to 3 years so that the recidivism is configured.

Dictámenes a Discusión y Votación

De las Comisiones Unidas de Comunicaciones y Transportes; de Radio, Televisión y Cinematografía; y de Estudios Legislativos, el que contiene punto de acuerdo en relación con la ratificación del ciudadano Arturo Robles Rovalo como Comisionado del Instituto Federal de Telecomunicaciones, por un período de 9 años.

EL SEN. RAÚL AARÓN POZOS LANZ ENTREGÓ EL TEXTO DE PRESENTACIÓN DEL DICTAMEN, MISMO QUE SE INTEGRA AL DIARIO DE LOS DEBATES.
SIN DISCUSIÓN, FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. EL FUNCIONARIO RINDIÓ SU PROTESTA DE LEY.

VOTACIÓN
29
0
0
39
0
0
2
0
0
11
0
0
4
0
0
SG
4
0
0
TOTAL
89
0
0

De las Comisiones Unidas de Asuntos Migratorios y de Estudios Legislativos, el que contiene proyecto de decreto por el que se reforma el párrafo primero del artículo 160 y se adicionan una fracción IV al artículo 159 y una fracción IV al artículo 160 a la Ley de Migración.

LA SEN. LAYDA SANSORES SAN ROMÁN PRESENTÓ EL DICTAMEN.
SIN DISCUSIÓN, FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE DEVOLVIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS, PARA LOS EFECTOS DE LA FRACCIÓN E) DEL ARTÍCULO 72 CONSTITUCIONAL.

La minuta propone imponer pena de 8 a 16 años de prisión y multa de 5,000 a 15,000 días de salario mínimo general vigente del Distrito Federal a quien obligue a uno o varios extranjeros a formar parte de la delincuencia organizada para cometer delitos relativos a la misma.

Asimismo, plantea imponer pena de 12 a 24 años de prisión y multa de 7,500 a 22,500 días de salario mínimo general vigente del Distrito Federal cuando se cometa explotación de uno o varios extranjeros conforme a lo aplicable de la Ley General para Prevenir, Sancionar y Erradicar los Delitos en Materia de Trata de Personas y para la Protección y Asistencia de las Víctimas de estos Delitos.

Las comisiones dictaminadoras aprueban la minuta con modificaciones en el sentido de que el contenido del artículo 159 bis, que se pretende adicionar, se incorpore en una nueva fracción al artículo 159, por lo que, deberá devolverse a la Cámara de Diputados.

SYNOPSIS: The Memorandum proposes to impose a penalty of 8 to 16 years of imprisonment and a fine of 5,000 to 15,000 days of the general minimum wage in force in the Federal District, which obliges one or more foreigners to become part of organized crime to commit crimes related to it.

Likewise, it proposes to impose a penalty of 12 to 24 years of imprisonment and a fine of 7,500 to 22,500 days of the general minimum wage in force in the Federal District when the exploitation of one or more foreigners is committed in accordance with the provisions of the General Law to Prevent, Punish and Eradicate the Crimes in Matters of Trafficking in Persons and for the Protection and Assistance of Victims of these Crimes. The Consultative Commissions approve the project with amendments in the sense that the content of article 159 bis, which is intended to be added, is incorporated in a new section to article 159, so it must be returned to the Chamber of Deputies.

VOTACIÓN
27
0
0
39
0
0
2
0
0
9
0
0
3
0
0
SG
2
0
0
TOTAL
82
0
0

De las Comisiones Unidas de Reglamentos y Prácticas Parlamentarias y de Estudios Legislativos, en relación con el proyecto de decreto para reformar la Ley Orgánica del Congreso General de los Estados Unidos Mexicanos y el Reglamento del Senado de la República. (Dictamen en sentido negativo)

FUE APROBADO EN VOTACIÓN ECONÓMICA.

La iniciativa proponía reformar la Ley Orgánica para que al final del segundo período de sesiones ordinarias y antes del inicio del primer período de sesiones ordinarias del siguiente año legislativo, los diputados y senadores deberían rendir un informe anual de actividades por escrito, ante la Mesa Directiva de sus respectivas Cámaras. Señala que cada una de las Cámaras deberá promover la difusión de los informes anuales que se rindan, así como un listado de los diputados y senadores que sean omisos en la rendición de su informe anual.

En lo que respecta a la reforma al Reglamento del Senado, establece que el informe debe ser anual, presentándose al final del segundo período de sesiones ordinarias y antes del inicio del primer período de sesiones ordinarias del siguiente año legislativo; por escrito ante la Mesa, con copia a la Secretaría de Servicios Parlamentarios. Asimismo, señala que, concluido el receso del segundo periodo de sesiones ordinarias, la Mesa ordenará la publicación en la gaceta de la lista de los senadores omisos. Se establece que la Secretaría de Servicios Parlamentarios, deberá proporcionar la información que cada senador solicite sobre sus asistencias en el Pleno y en las instancias legislativas a las que pertenezca, con independencia de su publicación en los medios electrónicos del Senado.

Al respecto, las comisiones dictaminadoras, señalan que la adición de la obligación que tendrían los diputados y senadores de rendir un informe anual de actividades, por técnica legislativa es incorrecta, toda vez que se pretende implementar dentro de una Ley Orgánica una obligación de actuación, lo cual es contrario a su naturaleza jurídica, ya que en dichas disposiciones solo se determina la estructura, atribuciones, funcionamiento y sus disposiciones que generalmente se refieren a qué facultades tiene cada órgano, quién los dirige, cómo se toman las decisiones al interior de dicho órgano y no así determinan obligaciones para los funcionarios, ya que para ello existen las disposiciones reglamentarias, las cuales prevén preceptos y mandatos que dichos funcionarios (en este caso diputados y senadores) deberán sujetarse. En tal virtud, proponen desechar la iniciativa en comento.

SYNOPSIS: The initiative proposed to reform the Organic Law so that at the end of the second regular session and before the beginning of the first regular session of the following legislative year, deputies and senators should submit an annual report of activities in writing to the Board of Directors Of their respective chambers. He pointed out that each of the Chambers should promote the dissemination of the annual reports to be submitted, as well as a list of deputies and senators who were absent in the submission of their annual report.

With regard to the amendment to the Rules of Procedure of the Senate, it provides that the report must be annual, presented at the end of the second ordinary session and before the beginning of the first ordinary session of the following legislative year; In writing to the Bureau, with a copy to the Secretariat of Parliamentary Services. It also notes that, once the recess of the second regular session has been concluded, the Bureau will order the publication of the omission of senators in the gazette. It is stipulated that the Secretariat of Parliamentary Services must provide the information requested by each senator on their attendance in plenary and in the legislative bodies to which they belong, regardless of their publication in the electronic means of the Senate.

In this regard, the committees of opinion, point out that the addition of the obligation that the deputies and senators would have to render an annual report of activities, by legislative technique is incorrect, since it is intended to implement within an Organic Law an obligation of action, which is contrary to its legal nature, since these provisions only determine the structure, powers, operation and its provisions that generally refer to what powers each body has, who directs them, how decisions are made within that body and therefore do not establish obligations for officials, since for this purpose there are regulations, which provide for precepts and mandates that these officials (in this case deputies and senators) must be subject. Therefore, they propose to discard the initiative in question.

De las Comisiones Unidas de Defensa Nacional y de Estudios Legislativos, en relación con el proyecto de decreto para reformar diversas disposiciones legales en materia del servicio militar nacional. (Dictamen en sentido negativo)

FUE APROBADO EN VOTACIÓN ECONÓMICA.

La iniciativa tenía la finalidad de reformar diversas disposiciones de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; de la Ley Orgánica del Ejército y Fuerza Aérea Mexicanos; de la Ley Orgánica de la Armada de México; del Código de Justicia Militar; y, abroga la Ley del Servicio Militar con la finalidad de abolir el Servicio Militar Nacional, las dictaminadoras no consideran viable la propuesta ya que la instrucción militar inculca en las personas en edad militar el concepto de disciplina y patriotismo, y su obligatoriedad se justifica en el deber de todos los ciudadanos de defender y servir a la Nación.

SYNOPSIS: The initiative was intended to reform various provisions of the Organic Law of the Federal Public Administration; Of the Organic Law of the Mexican Army and Air Force; Of the Organic Law of the Navy of Mexico; Of the Code of Military Justice; And abrogates the Law of Military Service with the aim of abolishing the National Military Service, the judges do not consider the proposal feasible since military instruction inculcates in people of military age the concept of discipline and patriotism, and its compulsory nature is justified in The duty of all citizens to defend and serve the Nation.

De las Comisiones Unidas de Defensa Nacional y de Estudios Legislativos, en relación con el proyecto de decreto para adicionar un artículo 2 Bis a la Ley del Servicio Militar (Dictamen en sentido negativo)

FUE APROBADO EN VOTACIÓN ECONÓMICA.

La iniciativa proponía, impartir instrucción en Protección Civil y Primeros Auxilios, adicional a la militar, a todos aquellos jóvenes y remisos que presten su Servicio Militar Nacional.

Al respecto, las comisiones dictaminadoras, coinciden con la intención de los Senadores proponentes, sin embargo, señalan que el servicio militar nacional, se encuentra concebido para proporcionar instrucción básica a la población mexicana en edad militar, con la finalidad de contar con fuerzas de reserva. Además, el citado servicio está cumpliendo con la parte que le pudiera corresponder en materia de protección civil. En este sentido, es que estiman conveniente desechar la propuesta presentada.

SYNOPSIS: The initiative proposed to provide instruction in Civil Protection and First Aid, in addition to the military, to all those young and remiss who provide their National Military Service.

In this regard, the advisory committees, which coincide with the intention of the proponent Senators, however, point out that the national military service is designed to provide basic instruction to the Mexican population of military age, in order to have reserve forces. In addition, the aforementioned service is complying with the part that might correspond to it in the matter of civil protection. In this sense, it is desirable to reject the proposal presented.

De las Comisiones Unidas de Comunicaciones y Transportes y de Estudios Legislativos, Primera, en relación con el proyecto de decreto para adicionar la Ley Federal de Telecomunicaciones y Radiodifusión. (Dictamen en sentido negativo)

FUE APROBADO EN VOTACIÓN ECONÓMICA.

La iniciativa proponía insertar diversas definiciones. Asimismo, establecía que las personas físicas o morales que cuenten con una concesión en materia de radiodifusión y que estén interesadas en obtener una autorización del Instituto para usar frecuencias del espectro radioeléctrico para enlaces estudio-planta y sistemas de control remoto, previo pago de los derechos correspondientes, deberán presentar ante el Instituto una solicitud.

Al respecto, las comisiones dictaminadoras, señalan que la regulación propuesta por el promovente, se encuentra contemplada en el ordenamiento denominado “Acuerdo mediante el cual el Pleno del Instituto Federal de Telecomunicaciones, modifica el diverso por el que se atribuyen frecuencias de espectro radioeléctrico para prestar servicios auxiliares a la radiodifusión, y se establecen procedimientos para autorizar el uso de las mismas” publicado el 19 de noviembre de 2015. En tal virtud, y por encontrarse la propuesta, ya atendida en el ordenamiento jurídico expedido por el Órgano Regulador, es que se estima que debe desecharse.

SYNOPSIS: The initiative proposed to insert various definitions. It also provided that natural or legal persons with a concession in the field of broadcasting and who are interested in obtaining an authorization from the Institute to use frequencies of the radio spectrum for study-plant links and remote control systems, upon payment of the rights Shall submit an application to the Institute.

In this regard, the ruling committees point out that the regulation proposed by the promoter is contemplated in the order called "Agreement by which the Plenum of the Federal Institute of Telecommunications, modifies the diverse by which frequencies of radioelectric spectrum are attributed to provide ancillary services to broadcasting, and establish procedures to authorize the use of them "published on November 19, 2015. Therefore, and because the proposal, already addressed in the legal system issued by the Regulatory Body, is that It is estimated that it should be discarded.

De las Comisiones Unidas de Asuntos Indígenas y de Estudios Legislativos, Primera, en relación con el proyecto de decreto para reformar la fracción XIX del artículo 2 de la Ley de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas. (Dictamen en sentido negativo)

FUE APROBADO EN VOTACIÓN ECONÓMICA.

La iniciativa proponía que la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas coadyuve con las dependencias, entidades federales y estatales que dirigen y norman la política y acciones de vivienda, con la finalidad de contribuir a que las y los integrantes de los pueblos y comunidades indígenas dispongan de bienes y servicios básicos, mediante la construcción de obras de infraestructura básica y vivienda. Al respecto las comisiones dictaminadoras consideran desechar la propuesta.

SYNOPSIS: The initiative proposed that the National Commission for the Development of Indigenous Peoples collaborate with the agencies, federal and state entities that direct and regulate housing policy and actions, with the purpose of contributing to the members of the communities and communities Basic goods and services, through the construction of basic infrastructure and housing. In this respect, the Consultative Commissions consider rejecting the proposal.

Uno, de la Comisión Anticorrupción y Participación Ciudadana, el que contiene punto de acuerdo:
Que exhorta al poder legislativo de las 32 entidades federativas a constituir una comisión ordinaria de trabajo legislativo, a fin de dictaminar, investigar, consultar, analizar, debatir y resolver los asuntos que deban tratar por razones de su competencia en materia de combate a la corrupción.

FUE APROBADO EN VOTACIÓN ECONÓMICA.

Uno, de la Comisión de Relaciones Exteriores, América Latina y el Caribe, la que contiene punto de acuerdo:
Por el que el Senado de la República se solidariza con el pueblo de la República del Perú afectado por las intensas lluvias causadas por el fenómeno climatológico de “El Niño” y envía sus condolencias a los familiares de las víctimas.

FUE APROBADO EN VOTACIÓN ECONÓMICA.

Uno, de la Comisión de Salud, la que contiene punto de acuerdo:
Que exhorta a la Secretaría de Salud a continuar reforzando la promoción de campañas dirigidas a la población, con la finalidad de identificar síntomas y señalar la importancia que tiene un diagnóstico temprano de cáncer infantil.

FUE APROBADO EN VOTACIÓN ECONÓMICA.

Uno, de la Comisión de Salud, la que contiene punto de acuerdo:
Que exhorta a fortalecer las acciones de salud materna y perinatal encaminadas a mejorar la calidad de los servicios para la atención de las emergencias obstétricas.

FUE APROBADO EN VOTACIÓN ECONÓMICA.

De la Comisión de Reglamentos y Prácticas Parlamentarias, el que contiene punto de acuerdo por el que se desecha la proposición en torno al incumplimiento de diversas dependencias y entidades de la administración pública federal de dar información completa, ordenada y oportuna a la comisión especial para la atención y seguimiento al caso de la empresa Oceanografía, S.A. de C.V. (Dictamen en sentido negativo)

FUE APROBADO EN VOTACIÓN ECONÓMICA.

Del Sen. Francisco Salvador López Brito, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con punto de acuerdo que exhorta al titular de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público a reducir en un 50% el pago del impuesto especial sobre producción y servicios adjudicado a las gasolinas a nivel nacional, a fin de contribuir a la economía de las familias mexicanas y de las personas que más lo necesitan.

SE TURNÓ A LA COMISIÓN DE HACIENDA Y CRÉDITO PÚBLICO.

De los Senadores del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con punto de acuerdo que exhorta a la Comisión Nacional Forestal y a los gobiernos de las 32 entidades federativas a reforzar las medidas para prevenir y reducir el número de incendios forestales que ponen en riesgo la salud, la vida de la población y el medio ambiente.

SE TURNÓ A LA COMISIÓN DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES.

COMISIONES UNIDAS DE RELACIONES EXTERIORES; RELACIONES EXTERIORES, ÁFRICA; RELACIONES EXTERIORES, AMÉRICA DEL NORTE; RELACIONES EXTERIORES, ASIA-PACÍFICO

"Reunión de Comisiones Unidas de Relaciones Exteriores y de Relaciones Exteriores, África misma que se llevará a cabo el próximo 25 de abril de 2017, a las 16:00 horas en la Sala de Comparecencias, Planta Baja con el objetivo de dictaminar los nombramientos que el Presidente de la República, en uso de las facultades que le confiere la fracción III, del Artículo 89 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, hace a favor del ciudadano María Angélica Arce Mora, como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de México ante el Reino de Marruecos y, en forma concurrente, sujeto a la recepción de los beneplácitos correspondientes ante las Repúblicas de Cote d'lvoire, Guinea-Bissau, Malí y Senegal".

"Reunión de la Comisión de Relaciones Exteriores misma que se llevará a cabo el próximo 25 de abril de 2017, a las 17:00 horas en la Sala de Comparecencias, Planta Baja con el objetivo de dictaminar diversos instrumentos internacionales turnados por el Ejecutivo Federal, y de Salida de Tropas".

"Reunión de Comisiones Unidas de Relaciones Exteriores y de Relaciones Exteriores, América del Norte, misma que se llevará a cabo el próximo 25 de abril de 2017, a las 18:00 horas en la Sala de Comparecencias, Planta Baja con el objetivo de dictaminar el nombramiento que el Presidente de la República, en uso de las facultades que le confiere la fracción III, del Artículo 89 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, hace a favor del ciudadano Dionisio Pérez-Jácome Friscione, como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de México ante Canadá."

"Reunión de Comisiones Unidas de Relaciones Exteriores y de Relaciones Exteriores, Asia-Pacífico, misma que se llevará a cabo el próximo 25 de abril de 2017 a las 19:00 horas en la Sala de Comparecencias, Planta Baja con el objetivo de dictaminar los nombramientos que el Presidente de la República, en uso de las facultades que le confiere la fracción III, del Artículo 89 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, hace a favor de los ciudadano siguientes y conforme al orden del día anexo:

  1. Gerardo Lozano Arredondo como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de México en la República de Filipinas y, en forma concurrente, sujeto a la recepción de los beneplácitos correspondientes ante la República de las Islas Marshall, República de Palau y los Estados Federados de Micronesia.
  2. Pablo Macedo Riba como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de México en el Estado de Israel.
  3. Bernardo Córdova Tello como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de México ante la República de Turquía.