+  -   
Transparencia Parlamentaria Transparencia Parlamentaria
Iniciativas, Minutas, Instrumentos internacionales y proposiciones
Asistencias / Votaciones
Senadores
Comisiones
Gaceta del Senado Gaceta del Senado
Gaceta de la comisión Permanente Gaceta de la Comisión Permanente
Gaceta del Senado Orden del Día
Versión Estenográfica Versión Estenográfica
Diario de los Debates Diario de los Debates
Comisión Permanente Comisión Permanente
Documentos de Apoyo Parlamentario Documentos de Apoyo Parlamentario
Marco Jurídico Marco Jurídico
Consultoría Jurídica Legislativa Consultoría Jurídica Legislativa
Consultoría Jurídica Legislativa Seguimiento a Reformas Constitucionales
Sinopsis Legislativa Sinopsis Legislativa
Sesión al minuto Sesión al minuto
Tratados Internacionales aprobados Tratados Internacionales aprobadas
Legislación aprobada Legislación aprobada
Respuestas a Proposiciones aprobados Respuestas a Proposiciones aprobados
Portal de Accesso
Organización Organización
Recursos Humanos Recursos Humanos
Recursos Materiales Recursos Materiales
Recursos Financieros Recursos Financieros
Información Relevante Información Relevante
Estado de Situación Financiera Estado de Situación Financiera
Código de Ética y Conducta Código de Ética y Conducta
Transmisión en vivo Transmisión en vivo
Licitaciones Públicas Licitaciones Públicas
Transparencia y Rendición de Cuentas Sede Actual Transparencia y Rendición de Cuentas Sede Actual
Portal de Accesso

Gaceta del Senado


Miércoles 08 de febrero de 2017
Gaceta: LXIII/2SPO-76

Buscar en esta Gaceta
Presione Control+F


Buscar en Base de Datos de: Iniciativas, Minutas, Instrumentos internacionales y proposiciones


Gaceta en formato descargable

PRESENTACIÓN DEL INFORME DE LABORES 2016 DEL INSTITUTO NACIONAL DE TRANSPARENCIA, ACCESO A LA INFORMACIÓN Y PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES

INTERVINIERON LOS SENADORES:
MARTHA ANGÉLICA TAGLE MARTÍNEZ
MANUEL BARLETT DÍAZ, PT
JORGE ARÉCHIGA ÁVILA, PVEM
LORENA CUÉLLAR CISNEROS, PRD
LAURA ANGÉLICA ROJAS HERNÁNDEZ, PAN
HÉCTOR YUNES LANDA, PRI
LA MESA DIRECTIVA COMUNICÓ QUE EL INFORME SE ENTREGÓ A LOS SENADORES, A TRAVÉS DE SUS GRUPOS PARLAMENTARIOS.

Poder Ejecutivo Federal

Oficio con el que remite el siguiente instrumento internacional:
Convenio entre los Estados Unidos Mexicanos y la República de Colombia sobre las Medidas que deben adoptarse para Prohibir e Impedir el Robo y/o Hurto, la Introducción, la Extracción y el Tráfico Ilícitos de Bienes Culturales, firmado en la Ciudad de Cartagena de Indias, República de Colombia, el once de diciembre de dos mil quince.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE RELACIONES EXTERIORES, AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE; DE RELACIONES EXTERIORES; Y DE CULTURA.

Cámara de Diputados

Oficio con la que remite el siguiente proyecto de decreto:
Por el que el Honorable Congreso de la Unión declara el día 5 de mayo de cada año como “Día Nacional de la Lucha contra la Hipertensión Pulmonar”.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE SALUD Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

Propone que el Congreso de la Unión declare el 5 de mayo de cada año como “Día Nacional de la Lucha contra la Hipertensión Pulmonar”.

It Proposes that the Congress of the Union declares on May 5 of each year as "National Day of the Fight against Pulmonary Hypertension".

Oficio con la que remite el siguiente proyecto de decreto:
Por el que el Honorable Congreso de la Unión declara el día 5 de abril de cada año como “Día Nacional contra el Cáncer de Pulmón”.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE SALUD Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

Propone que el Congreso de la Unión declare el 5 de abril de cada año como “Día Nacional contra el Cáncer de Pulmón”.

Proposes that the Congress of the Union declare on April 5 of each year as "National Day Against Lung Cancer".

Oficio con la que remite el siguiente proyecto de decreto:
Por el que se reforma el artículo 137 del Código Nacional de Procedimientos Penales.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE JUSTICIA Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

Propone establecer que cuando la víctima sea niña, niño o adolescentes, persona con discapacidad o adulto mayor, el Ministerio Público ordenará de manera oficiosa o a petición de parte, la aplicación de medidas de protección, en ambos casos se otorgará de forma inmediata y por el tiempo que sea necesario de acuerdo a los protocolos que para tal efecto se emitan.

It proposes to establish that when the victim is a girl, child or teenager, a person with a disability or an older adult, the Public Ministry will informally order or at the request of a part, the application of protection measures, in both cases, for as long as necessary according to the protocols that are issued for that purpose.

Oficio con la que remite el siguiente proyecto de decreto:
Por el que se reforma el artículo 167 del Código Nacional de Procedimientos Penales.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE JUSTICIA Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

Propone incluir al feminicidio como delito que amerita prisión preventiva oficiosa.

It proposes to include feminicide as a crime that merits informal petrial detention.

Oficio por el que informa de modificaciones en la integración de la Comisión Bicamaral para el Diálogo y la Conciliación para el estado de Chiapas.

QUEDÓ DE ENTERADO. SE COMUNICARÁ A LOS SENADORES INTEGRANTES DE LA COMISIÓN Y A LA JUNTA DE COORDINACIÓN POLÍTICA.

Oficio con el que remite el proyecto de Declaratoria de aprobación del proyecto de decreto por el que se reforman y adicionan diversas disposiciones de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

LA MESA DIRECTIVA DIO CUENTA CON LAS APROBACIONES DE LOS CONGRESOS ESTATALES DE AGUASCALIENTES, CAMPECHE, COAHUILA, CHIAPAS, CHIHUAHUA, ESTADO DE MÉXICO, HIDALGO, JALISCO, MICHOACÁN, NAYARIT, NUEVO LEÓN, QUINTANA ROO, SINALOA, SONORA, TAMAULIPAS, TLAXCALA Y ZACATECAS.
SE REALIZÓ LA DECLARATORIA CORRESPONDIENTE. SE REMITIÓ AL EJECUTIVO FEDERAL.

Iniciativas

Del Sen. Jesús Casillas Romero, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto que reforma la fracción IV del artículo 154 y el artículo 162 de la Ley de Desarrollo Rural Sustentable.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE DESARROLLO RURAL Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

Propone que los migrantes mexicanos repatriados sean contemplados expresamente como grupo vulnerable de atención prioritaria y de asistencia social, a través de todas las vertientes del bienestar social que prevé el Capítulo XV del Título Tercero de la Ley de Desarrollo Rural Sustentable.

Proposes that repatriated Mexican migrants be explicitly considered as a vulnerable group of priority attention and social assistance, through all aspects of social welfare provided by Chapter XV of Title Three of the Sustainable Rural Development Law.

Del Sen. Francisco Búrquez Valenzuela, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con proyecto de decreto por el que se deroga la fracción II de artículo 41 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE PUNTOS CONSTITUCIONALES; DE GOBERNACIÓN; DE REFORMA DEL ESTADO; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

Propone derogar la fracción II del artículo 41 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, eliminando el financiamiento público de los partidos políticos.


It proposes to repeal the fraction II of article 41 of the Political Constitution of the Mexican United States, eliminating the public financing of political parties.

De la Sen. Angélica de la Peña Gómez, del Grupo Parlamentario del Partido de la Revolución Democrática, con proyecto de decreto que reforma los artículos 52, 53, 54 y 56 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE PUNTOS CONSTITUCIONALES; DE GOBERNACIÓN; DE REFORMA DEL ESTADO; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

Propone modificar la integración de las Cámaras del Congreso de la Unión, la Cámara de Diputados pretende disminuirla de 500 a 300 y la Cámara de Senadores de 128 a 96.


Proposes to modify the integration of the chambers of the Congress of the Union, the Chamber of Deputies intends to reduce it from 500 to 300 and the Chamber of Senators from 128 to 96.

De la Sen. Ana Gabriela Guevara, del Grupo Parlamentario del Partido del Trabajo, con proyecto de decreto por el que se reforman los artículos 71 y 73 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE PUNTOS CONSTITUCIONALES; DE DERECHOS HUMANOS; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

Propone facultar al Congreso de la Unión para expedir de manera prioritaria y con carácter de preferente las leyes que establezcan concurrencia de la Federación, los Estados, la Ciudad de México y los Municipios, en el ámbito de sus respectivas competencias, en materia de violencia contra las mujeres en cualquiera de sus modalidades, atendiendo las recomendaciones que se tengan del tema, por parte de la Comisión Nacional de Derechos Humanos lo anterior con la finalidad de promover, respetar, proteger y garantizar los derechos humanos de conformidad con los principios de universalidad, interdependencia, indivisibilidad, progresividad y cumpliendo con los tratados internacionales de los que México sea parte.

Señala que la iniciativa preferente que puede presentar el Ejecutivo Federal, en caso de que exista una crisis evidente en ciertos temas de derechos humanos, podrá presentarla en cualquier momento.



It proposes to empower the Congress of the Union to issue, as a matter of priority and with preferential character, the laws that establish concurrence of the Federation, the States, Mexico City and the Municipalities, within the scope of their respective competencies, in matters of Violence against women in any of its modalities, in accordance with the recommendations made on the subject, by the National Human Rights Commission for the purpose of promoting, respecting, protecting and guaranteeing human rights in accordance with the principles of Universality, interdependence, indivisibility, progressivity and complying with the international treaties to which Mexico is a part.

It is points out that the preferential initiative that the Federal Executive can present, should there be a crisis evident in certain human rights issues, may present it at any time.

De la Sen. Sonia Rocha Acosta, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con proyecto de decreto por el que se reforma el artículo 51 de la Ley General de Salud.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE SALUD Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

Propone reformar el artículo 51 de la Ley General de Salud, para que cada hospital y centro de salud pertenecientes a la Secretaría de Salud cuenten con un módulo de atención ciudadana para vigilar que se otorgue información y atención correcta a los pacientes y sus familiares por parte de los doctores y del personal del hospital. Asimismo, de no ser adecuada la atención la Secretaría de Salud a través del módulo de atención, podrá hacer recomendaciones a los directivos del hospital o centro de salud.

Proposes to amend article 51 of the General Health Law, so that each hospital and health center belonging to the Secretariat of Health has a citizen care module to monitor the provision of information and proper care to patients and their families by the doctors and hospital staff. Likewise, if the Secretariat of Health is not adequate through the care module, it may make recommendations to the managers of the hospital or health center.

De la Sen. Lorena Cuéllar Cisneros, del Grupo Parlamentario del Partido de la Revolución Democrática, con proyecto de decreto por el que se adiciona el artículo 60 de la Ley General de Educación.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE EDUCACIÓN Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

Establece que la falta de documentación o condición migratoria no será causa para negar servicios educativos, por lo que, en el caso de menores que se encuentren en esta situación, el centro educativo deberá dar conocimiento a los órganos locales encargados de protección a la infancia de conformidad con lo establecido en la Ley General de los Derechos de Niñas, Niños y Adolescentes, a efecto de regularizar su situación.

En el caso de infantes que se encuentren bajo alguna condición migratoria y hayan cursado estudios en el extranjero, las autoridades educativas deberán revalidar y expedir el certificado correspondiente, estableciendo un programa de adaptación al Sistema Educativo Nacional para los menores.

It establishes that the lack of documentation or immigration status will not be a cause for denying educational services, so that, in the case of minors who are in this situation, the school must inform the local organs responsible for the protection of the In accordance with the provisions of the General Law on the Rights of Children and Adolescents, in order to regularize their situation.

In the case of infants who are under a migratory condition and have studied abroad, the educational authorities must revalidate and issue the corresponding certificate, establishing a program of adaptation to the National Educational System for minors.

De los Senadores Ernesto Cordero Arroyo, Roberto Gil Zuarth, Jorge Luis Lavalle Maury, Luis Armando Melgar Bravo, Sylvia Leticia Martínez Elizondo, Salvador Vega Casillas, Jesús Santana García, Gabriela Cuevas Barron, Rosa Adriana Díaz Lizama y Juan Alejandro Fernández Sánchez Navarro, con proyecto de decreto por el que se modifican las fracciones II del artículo 41 y IV del artículo 116 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE PUNTOS CONSTITUCIONALES; DE GOBERNACIÓN; DE REFORMA DEL ESTADO; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa tiene como propósito, establecer en la Carta Magna que la ley garantizará que los partidos políticos nacionales cuenten de manera equitativa con elementos para llevar a cabo sus actividades y señalará las reglas a que se sujetará el financiamiento de sus campañas electorales. Asimismo, dispone que tendrán derecho a recibir financiamiento público, únicamente para las actividades tendientes a la obtención del voto durante los procesos electorales, los partidos políticos que hubieren obtenido, al menos, el cinco por ciento de la votación válida emitida en la elección inmediata anterior que se celebre para la renovación de la Cámara de Diputados.

Por otra parte, propone que las Constituciones y leyes de los Estados en materia electoral, garantizarán que los partidos políticos con registro local reciban, en forma equitativa, financiamiento público únicamente para sus actividades tendientes a la obtención del voto durante los procesos electorales.


The purpose of the initiative is to establish in the Magna´s Letter that the law will ensure that national political parties have equitable elements with which to carry out their activities and will indicate the rules to which the financing of their electoral campaigns will be subject. Likewise, it provides that they will be entitled to receive public financing, only for the activities tending to obtain the vote during the electoral processes, the political parties that have obtained at least five percent of the valid voting issued in the previous immediate election To be held for the renewal of the Chamber of Deputies.

On the other hand, it proposes that the Constitutions and laws of the States in electoral matters will guarantee that the political parties with local registration receive, in an equitable way, public financing only for their activities tending to obtain the vote during the electoral processes.

Del Sen. Luis Miguel Barbosa Huerta, del Grupo Parlamentario del Partido de la Revolución Democrática, con proyecto de decreto por el que se expide la Ley para la Atención y Protección de los Mexicanos en el Exterior y su Retorno Ordenado y Favorable.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE RELACIONES EXTERIORES Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa tiene como propósito expedir la Ley para la Atención y Protección de los Mexicanos en el Exterior y su Retorno Ordenado y Favorable, con el objeto de crear una nueva base sobre la cual se construya una política pública de repatriación. En el primer capítulo se establecen las disposiciones generales, y se instituyen como prioridades de la ley la protección y fomento de los derechos de los migrantes. En el capítulo dos se enuncian y compilan los derechos humanos de los mexicanos en el exterior y de los mexicanos emigrados que regresan al país. En cuanto a estos últimos, se hace especial énfasis en los derechos sociales, económicos y laborales de los que disfrutan con el objetivo de gozar de oportunidades adecuadas para su integración a la sociedad. En el tercer capítulo se enlistan los derechos que ostentan los mexicanos en el exterior. En el contexto actual se prioriza el derecho a una representación efectiva y a que el personal del gobierno en el exterior se encuentre bien capacitado para desempeñar sus tareas. El último capítulo trata específicamente de las disposiciones que el gobierno deberá cumplir para que los mexicanos emigrados que retornan puedan regresar físicamente a territorio nacional y que reciban al llegar atención adecuada. Este capítulo establece que el gobierno deberá facilitar a los migrantes retornados el acceso efectivo de sus derechos y de los programas sociales que ofrece el gobierno federal.


The initiative has as a purpose to issue the Law for the Care and Protection of Mexicans Abroad and their Orderly and Favorable Return, in order to create a new base on which a public repatriation policy is built. The first chapter establishes the general provisions and establishes the protection and promotion of the rights of migrants as priorities of the law. Chapter two lists and compiles the human rights of Mexicans abroad and Mexicans who return to the country. With regard to the latter, special emphasis is placed on the social, economic and labor rights of those who enjoy the objective of enjoying adequate opportunities for their integration into society. The third chapter lists the rights that Mexicans have abroad. In the current context, the right to effective representation is prioritized and government personnel abroad are well trained to perform their tasks. The last chapter deals specifically with the provisions that the government must comply with so that Mexican returning migrants can physically return to the national territory and receive adequate care. This chapter states that the government should provide returnees with effective access to their rights and social programs offered by the federal government.

Dictámenes de Primera Lectura

De las Comisiones Unidas de Pesca y Acuacultura y de Estudios Legislativos, el que contiene proyecto de decreto que reforma los artículos 4 y 29 de la Ley General de Pesca y Acuacultura Sustentables.

QUEDÓ DE PRIMERA LECTURA.

Propone modificar la naturaleza jurídica del Instituto Nacional de Pesca para considerarlo como organismo público descentralizado con la finalidad de hacer más eficiente y eficaz la administración pública.

It proposes to modify the legal nature of the National Fisheries Institute to consider it as a decentralized public organ in order to make public administration more efficient and effective.

Dictámenes a Discusión y Votación

De las Comisiones Unidas de Marina y de Estudios Legislativos, Primera, el que contiene proyecto de decreto por el que se reforma la fracción II del artículo 57 de la Ley de Navegación y Comercio Marítimos.

SIN DISCUSIÓN, FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE REMITIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS.

Propone establecer como requisito para ser piloto de Puerto contar con título profesional de Capitán de Altura de una escuela náutica acreditada ante la Secretaría de Comunicaciones y Transportes.

Proposes to establish as a requirement to be a Port pilot to have the professional title of Captain of Height of a nautical school accredited to the Secretariat of Communications and Transportation.

VOTACIÓN
29
0
0
31
0
0
12
0
0
4
0
0
4
0
0
SG
1
0
0
TOTAL
81
0
0

De las Comisiones Unidas Para la Igualdad de Género y de Estudios Legislativos, Segunda, el que contiene proyecto de decreto por el que se reforma la fracción III del artículo 38 de la Ley General de Acceso de las Mujeres a una Vida Libre de Violencia.

INTERVINIERON LAS SENADORAS:
MARTHA ELENA GARCÍA GÓMEZ, POR LAS COMISIONES, PARA PRESENTAR ÉSTE Y EL SIGUIENTE DICTAMEN.
LUCERO SALDAÑA PÉREZ, PRI, A FAVOR.
ANGÉLICA DE LA PEÑA GÓMEZ, PRD, QUIEN SE REFIRIÓ A ÉSTE Y EL SIGUIENTE DICTAMEN.
FUE APROBADOEN VOTACIÓN NOMINAL. SE REMITIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS.

Propone establecer que el Programa Integral para Prevenir, Atender, Sancionar y Erradicar la Violencia contra las Mujeres contendrá acciones para fomentar y apoyar programas de educación pública y privada, destinados a concientizar a la sociedad sobre las causas y las consecuencias de la violencia de género.

It proposes to establish that the Comprehensive Program to Prevent, Attempt, Punish, and Eradicate Violence against Women will contain actions to promote and support public and private education programs aimed at raising awareness of the causes and consequences of gender-based violence.

VOTACIÓN
31
0
0
35
0
0
14
0
0
4
0
0
4
0
0
SG
1
0
0
TOTAL
89
0
0

De las Comisiones Unidas Para la Igualdad de Género y de Estudios Legislativos, Segunda, el que contiene proyecto de decreto por el que se reforma la fracción X del artículo 49 y la fracción VII del artículo 50 de la Ley General de Acceso de las Mujeres a una Vida Libre de Violencia.

INTERVINIERON LAS SENADORAS:
YOLANDA DE LA TORRE VALDEZ, PRI, A FAVOR.
MARTHA TAGLE MARTÍNEZ, A FAVOR.
FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE REMITIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS.

Propone que las entidades federativas apoyen la creación, operación o fortalecimiento de los refugios para las víctimas conforme al modelo de atención diseñado por el Sistema Nacional para Prevenir, Atender, Sancionar y Erradicar la Violencia contra las mujeres.

En el mismo sentido, busca que los municipios apoyen o fortalezcan la creación de refugios para las víctimas, sus hijas e hijos de acuerdo con las condiciones establecidas en la ley.

It proposes that the federal entities support the creation, operation or strengthening of shelters for victims in accordance with the model of care designed by the National System to Prevent, Attend, Punish and Eradicate Violence against Women.
In the same sense, it seeks that the municipalities support or strengthen the creation of shelters for the victims, their daughters and children according to the conditions established in the law.

VOTACIÓN
31
0
0
35
0
0
11
0
0
4
0
0
4
0
0
SG
1
0
0
TOTAL
86
0
0

De las Comisiones Unidas de Cultura y de Estudios Legislativos, en relación con el proyecto de decreto para reformar el artículo 26 de la Ley de Fomento para la Lectura y el Libro. (Dictamen en sentido negativo)

FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE DEVUELVE A LA CÁMARA DE DIPUTADOS, PARA LOS EFECTOS DE LA FRACCIÓN D) DEL ARTÍCULO 72 CONSTITUCIONAL.

La minuta proponía incorporar los libros de texto de educación media superior al conjunto de excepciones de aplicación de la figura del precio único del libro, de acuerdo a lo estipulado en los artículos 22 y 26 de la Ley de Fomento para la Lectura y el Libro. Dichas disposiciones establecen la obligación de los editores a fijar un precio único durante dieciocho meses a los libros de primera edición, el cual regirá su venta directa al público en todo el territorio nacional por ese tiempo.

Al respecto las comisiones dictaminadoras consideran que el procedimiento para exentar la figura jurídica del precio único del libro, debe corresponder a otros procedimientos de orden administrativo, antes que a una reforma legal. Por lo que proponen desecharla y devolverla a la Colegisladora.

The Memorandum proposed to incorporate the textbooks of upper secondary education to the set of exceptions of application of the figure of the single price of the book, according to what stipulated in articles 22 and 26 of the Law for the Promotion of Reading and the Book. These provisions establish the obligation of publishers to fix a single price for eighteen months to first edition books, which will govern their direct sale to the public throughout the national territory for that time.
In this respect, the consultative commissions consider that the procedure to exempt the legal figure from the single price of the book must correspond to other administrative procedures, rather than to legal reform. So they propose to discard it and return it to the Law Clerk.

VOTACIÓN
31
0
0
30
0
0
11
0
0
3
0
0
4
0
0
SG
1
0
0
TOTAL
80
0
0

De las Comisiones Unidas de Comercio y Fomento Industrial y de Estudios Legislativos, en relación con el proyecto de decreto para reformar y adicionar diversas disposiciones de la Ley General de Sociedades Mercantiles. (Dictamen en sentido negativo)

FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE DEVUELVE A LA CÁMARA DE DIPUTADOS, PARA LOS EFECTOS DE LA FRACCIÓN D) DEL ARTÍCULO 72 CONSTITUCIONAL.

La minuta proponía reformar los artículos 58, 87, la fracción I del artículo 89, la fracción V del artículo 91, la fracción IV del artículo 229 y se adicionan un último párrafo al artículo 1; un artículo 13 Bis y un artículo 97 Bis, de la Ley General de Sociedades Mercantiles, con la finalidad de que México pueda cumplir con los estándares internacionales recomendados por la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE), de la cual forma parte desde el 18 de mayo de 1994, incorporando al marco regulatorio, modificaciones que prevean los principios y mejores prácticas de gobierno corporativo.

De esa manera, se establece que para los casos de las sociedades anónimas o de Responsabilidad limitada que se integren por un solo socio o accionista, los contratos celebrados entre el socio o accionista único y la sociedad, deberán constar por escrito o en su caso, bajo la forma documental que exija la ley de acuerdo con su naturaleza, y se transcribirán a un libro de actas que llevará la sociedad para tales efectos, que deberá ser firmado por el propio socio o accionista, dichos contratos deberán inscribirse por la sociedad en el sistema electrónico establecido por la Secretaria de Economía. Además, se señala que dicha inscripción será gratuita.

Por otra parte, con las reformas se establece que del acto que traiga como consecuencia que un socio o accionista pase a ser propietario de todas las acciones, o bien que un socio o accionista deje de ser propietario de todas las acciones, o de la transmisión de un socio o accionista a otro de todas las acciones que integran el capital social, deberá dejarse constancia en el Registro Público de Comercio, a través de los medios electrónicos que al efecto ponga a disposición la Secretaria de Economía, dentro de los noventa días siguientes a su celebración. Asimismo, se añaden a las reformas las definiciones correspondientes a las sociedades anónimas y sociedades de responsabilidad limitada.

Al respecto, las comisiones dictaminadoras consideran que las propuestas contenidas en la referida Minuta con Proyecto de Decreto, se encuentran atendidas con la publicación del “Decreto por el que se reforman y adicionan diversas disposiciones de la Ley General de Sociedades Mercantiles”, publicado el 14 de marzo de 2016 en el Diario Oficial de la Federación, por lo consideran conveniente desecharla.

The Memorandum proposed reform the articles 58, 87, fraction I of article 89, the fraction V to article 91, the fraction IV to article 229 and added a last paragraph to article 1; a one article 13 bis and one article 97 bis article of the General Law of Mercantile Societies, in order that Mexico may comply with the international standards recommended by the Organization for Economic Co-operation and Development (OECD), of which it forms part Since May 18, 1994, incorporating into the regulatory framework, amendments that provide for principles and best practices of corporate governance.

In this way, it is established that in the cases of corporations or Limited Liability that are integrated by a single partner or shareholder, contracts concluded between the sole shareholder or the company, must be recorded in writing or, as the case may be, Under the documentary form required by the law according to its nature, and transcribed to a book of memorandum to be carried by the company for such purposes, which must be signed by the partner or shareholder, such contracts must be registered by the company in the Electronic system established by the Secretariat of Economy. In addition, it is indicated that such registration will be free.

On the other hand, the reforms establishes that of the act that results in a partner or shareholder becoming the owner of all shares, or that a partner or shareholder ceases to be the owner of all shares, or the transfer From one partner or shareholder to another of all the shares that make up the share capital, must be recorded in the Public Registry of Commerce, through the electronic means that the Secretariat of Economy makes available to the effect within the following ninety days To its celebration. In addition, the definitions for corporations and limited liability companies are added to the reforms.

In this regard, the committees consider that the proposals contained in the aforementioned Memorandum with Project Decree, are met with the publication of the "Decree for amending and adding various provisions of the General Law of Commercial Companies," published on March 14, 2016 in the Official Gazette of the Federation, reason why it considers convenient to discard it.

VOTACIÓN
31
0
0
30
0
0
11
0
0
3
0
0
4
0
0
SG
1
0
0
TOTAL
80
0
0