+  -   
Transparencia Parlamentaria Transparencia Parlamentaria
Iniciativas, Minutas, Instrumentos internacionales y proposiciones
Asistencias / Votaciones
Senadores
Comisiones
Gaceta del Senado Gaceta del Senado
Gaceta de la comisión Permanente Gaceta de la Comisión Permanente
Gaceta del Senado Orden del Día
Versión Estenográfica Versión Estenográfica
Diario de los Debates Diario de los Debates
Comisión Permanente Comisión Permanente
Documentos de Apoyo Parlamentario Documentos de Apoyo Parlamentario
Marco Jurídico Marco Jurídico
Consultoría Jurídica Legislativa Consultoría Jurídica Legislativa
Consultoría Jurídica Legislativa Seguimiento a Reformas Constitucionales
Sinopsis Legislativa Sinopsis Legislativa
Sesión al minuto Sesión al minuto
Tratados Internacionales aprobados Tratados Internacionales aprobadas
Legislación aprobada Legislación aprobada
Respuestas a Proposiciones aprobados Respuestas a Proposiciones aprobados
Portal de Accesso
Organización Organización
Recursos Humanos Recursos Humanos
Recursos Materiales Recursos Materiales
Recursos Financieros Recursos Financieros
Información Relevante Información Relevante
Estado de Situación Financiera Estado de Situación Financiera
Código de Ética y Conducta Código de Ética y Conducta
Transmisión en vivo Transmisión en vivo
Licitaciones Públicas Licitaciones Públicas
Transparencia y Rendición de Cuentas Sede Actual Transparencia y Rendición de Cuentas Sede Actual
Código de Ética y Conducta Contratos Relevantes
Portal de Accesso

Intervención del Senador Eviel Pérez Magaña



Sen. Eviel
Pérez Magaña


Grupo Parlamentario del
Partido Revolucionario Institucional
Oaxaca
Senador Electo por el Principio de Primera Minoría
Suplente: Jorge Toledo Luis

Av Paseo de la Reforma No. 135, Hemiciclo Piso 5 Oficina 7, Col. Tabacalera, Alcaldía Cuauhtémoc, Cd. de México, C. P. 06030.

Tel: 01 (55) 53-45-30-00 Ext. 3045, 5068

E-mail: eviel.perez@senado.gob.mx

Integración en Comisiones.

Intervencion del día Martes 10 de noviembre de 2015


Fundamentar el Dictamen

De las Comisiones Unidas de Asuntos Indígenas y Estudios Legislativos, el que contiene proyecto de decreto por el que se reforman los artículos 1, 3 y 11 y la fracción I del artículo 13 de la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas.

El Senador Eviel Pérez Magaña: Muchas gracias.

Compañeras Senadoras y Senadores: Los pueblos y las comunidades indígenas tienen derecho a preservar y enriquecer sus lenguas, sus conocimientos y todos los elementos que constituyen su cultura e identidad.

Para ello nuestro marco normativo integrado por el marco constitucional, el convencional y el legislativo, han dispuesto la obligación que tiene el Estado en sus diferentes órdenes de Gobierno para garantizar este derecho.

Esa obligación corresponde al Poder Legislativo Federal a partir de la concepción y elaboración de normas jurídicas, y faculta a las Comisiones Unidas de Asuntos Indígenas y de Estudios Legislativos, a someter a su consideración un dictamen, a minuta con proyecto de decreto, turnada por la Cámara de Diputados.

En esta minuta se propone reformar los artículos 1, 3, 11 y 13 de la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas.

El procedimiento legislativo que vengo a referir, comenzó con la iniciativa presentada a fines de noviembre de 2014 en la Cámara de Diputados, que fue turnada a la Comisión de Asuntos Indígenas.

Esa Comisión analizó y modifico el texto del decreto propuesto que fue presentado al Pleno de Diputados que lo aprobó por unanimidad. De él estamos conociendo en esta sesión y en términos generales se destaca la importancia de preservar y usar la lengua materna como base del mosaico multicultural y pluriétnico de nuestra diversidad.

Reforma al artículo primero.- En su texto vigente se establece, como objeto de esta ley, regular el conocimiento y protección de los derechos lingüísticos individuales y colectivos de los pueblos y comunidades indígenas, así como la promoción del uso y desarrollo de las lenguas indígenas.

La reforma consiste en agregar que esa promoción sea en el uso cotidiano de las lenguas indígenas, además de que el reconocimiento, protección y promoción de estas lenguas sea bajo un contexto de respeto a sus derechos.

Reforma al artículo tercero.- El precepto actualmente establece que las lenguas indígenas son parte integrante del patrimonio cultural y lingüístico nacional.

La pluralidad de lenguas indígenas es una de las principales expresiones de la composición pluricultural de la nación mexicana.

La reforma propuesta consiste en remplazar el término pluralidad por el de diversidad. Podrían parecer palabra sinónimas; sin embargo la Colegisladora precisa una diferencia conceptual en la que coincidimos estas Comisiones dictaminadoras.

Pluralidad es multiplicidad, es un vocablo con una connotación numérica, expresa cantidad. En cambio, diversidad comprende diferencia o variedad.

En el caso de las lenguas indígenas de México tiene mayor relevancia la diversidad que su pluralidad.

Reforma los artículos 11 y 13, dispone actualmente que las autoridades educativas federales de las entidades federativas, garantizarán que la población indígena tenga acceso a la educación obligatoria, bilingüe intercultural.

Estas autoridades adoptarán las medidas necesarias para que en el sistema educativo se asegure el respeto a la dignidad e identidad de las personas independientemente de su lengua.

Asimismo, en los niveles medio y superior, se fomentará la interculturalidad, el multilingüismo y el respeto a la diversidad y los derechos lingüísticos.

La reforma consiste en agregar que debe asegurarse la práctica y el uso de la lengua indígena.

De esta manera, el enunciado dispondrá que las autoridades educativas federales y de las entidades federativas, garantizarán a la población indígena tenga acceso a la educación obligatoria bilingüe e intercultural.

Y adoptarán las medidas necesarias para que en el sistema educativo se asegure el respeto a la dignidad e identidad de las personas, así como a la práctica y uso de su lengua indígena.

Asimismo, en los niveles medio y superior, se fomentará la interculturalidad, el multilingüismo, y el respeto a la diversidad y los derechos lingüísticos.

Como se aprecia, se trata de reiterar la práctica y el uso de la lengua indígena, como se ha establecido en el artículo 1º.

El artículo 13, establece los objetivos particulares de la ley en estudio dentro de ellos, el primero enuncia:

Incluir dentro de los planes y programas nacionales, estatales y municipales en materia de educación cultura indígena, las políticas y acciones tendientes a la protección, preservación, promoción y desarrollo de las diversas lenguas indígenas nacionales, contando con la participación de los pueblos y comunidades indígenas.

La reforma propuesta con la que coincide en estas comisiones, es para agregar que la acción de incluir políticas y acciones tendientes  a la protección, preservación, promoción y desarrollo las diversas lenguas indígenas, sea bajo un contexto de respeto y reconocimiento de las diversas lenguas indígenas nacionales.

Esta reforma está relacionada con la del artículo 1º, ya comentada y las Comisiones Dictaminadoras consideramos que es procedente que en el Sistema Educativo Nacional, se asegure que la protección, preservación, promoción y desarrollo de las diversas lenguas, sea bajo un contexto de respeto y reconocimiento hacia ella.

Cabe subrayar, que el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, que es organismo descentralizado, cuyo objetivo es promover el fortalecimiento, preservación y desarrollo de las lenguas, emitió su opinión considerando viable la propuesta de reforma de estos cuatro preceptos.

El Inali, hizo hoy énfasis en su pertinencia, pues se privilegia el uso cotidiano y el desarrollo de las lenguas indígenas en un marco de respeto a los derechos de los  hablantes de alguna lengua de estas  lenguas indígenas, de esta  nación.

Compañeras, Senadoras y Senadores: De aprobarse este dictamen en sus términos, estaremos concluyendo la etapa que corresponde al Congreso de la Unión dentro del proceso legislativo.

La Mesa Directiva ordenará remitir el decreto al Ejecutivo para su correspondiente intervención en el proceso. Si el Ejecutivo no tiene observaciones, lo promulgará y publicará y habremos utilizado nuestra atribución legislativa, a favor de los pueblos y comunidades indígenas.

Es lo que nos corresponde como Senado de la República.

Es lo que nos corresponde como mexicanos en un país de culturas diversas y pluriétnico.

Muchas gracias.