+  -   
Transparencia Parlamentaria Transparencia Parlamentaria
Iniciativas, Minutas, Instrumentos internacionales y proposiciones
Asistencias / Votaciones
Senadores
Comisiones
Gaceta del Senado Gaceta del Senado
Gaceta de la comisión Permanente Gaceta de la Comisión Permanente
Gaceta del Senado Orden del Día
Versión Estenográfica Versión Estenográfica
Diario de los Debates Diario de los Debates
Comisión Permanente Comisión Permanente
Documentos de Apoyo Parlamentario Documentos de Apoyo Parlamentario
Marco Jurídico Marco Jurídico
Consultoría Jurídica Legislativa Consultoría Jurídica Legislativa
Consultoría Jurídica Legislativa Seguimiento a Reformas Constitucionales
Sinopsis Legislativa Sinopsis Legislativa
Sesión al minuto Sesión al minuto
Tratados Internacionales aprobados Tratados Internacionales aprobadas
Legislación aprobada Legislación aprobada
Respuestas a Proposiciones aprobados Respuestas a Proposiciones aprobados
Portal de Accesso
Organización Organización
Recursos Humanos Recursos Humanos
Recursos Materiales Recursos Materiales
Recursos Financieros Recursos Financieros
Información Relevante Información Relevante
Estado de Situación Financiera Estado de Situación Financiera
Código de Ética y Conducta Código de Ética y Conducta
Transmisión en vivo Transmisión en vivo
Licitaciones Públicas Licitaciones Públicas
Transparencia y Rendición de Cuentas Sede Actual Transparencia y Rendición de Cuentas Sede Actual
Portal de Accesso

Gaceta del Senado


Jueves 23 de marzo de 2017
Gaceta: LXIII/2SPO-106

Buscar en esta Gaceta
Presione Control+F


Buscar en Base de Datos de: Iniciativas, Minutas, Instrumentos internacionales y proposiciones


Gaceta en formato descargable

Agencia de Noticias del Estado Mexicano

Oficio con el que remite su Informe Anual de actividades correspondiente al ejercicio 2016.

SE REMITIÓ A LAS COMISIONES DE GOBERNACIÓN Y DE COMUNICACIONES Y TRANSPORTES.

Cámara de Diputados

Oficio con el que remite el siguiente proyecto de decreto:
Por el que se adiciona una fracción IX al artículo 2 de la Ley de Ciencia y Tecnología.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

Propone incluir dentro del Sistema Nacional de Ciencia, Tecnología e Innovación, el impulsar el desarrollo de las vocaciones y capacidades científicas, tecnológicas y de innovación con el objeto de fortalecer el conocimiento y la investigación de la resiliencia y reducción de riesgos para el caso de desastres naturales y antropogénicos.

SYNOPSIS: It proposes to include within the National System of Science, Technology and Innovation, to promote the development of vocations and scientific, technological and innovation capacities with the purpose of strengthening the knowledge and the investigation of the resilience and reduction of risks for the case of natural and anthropogenic disasters.

Oficio con el que remite el siguiente proyecto de decreto:
Por el que se reforma el artículo 25 de la Ley General de Acceso de las Mujeres a una Vida Libre de Violencia.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS PARA LA IGUALDAD DE GÉNERO Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, SEGUNDA.

Propone que cuando la Secretaría de Gobernación al declarar la alerta de violencia de género además de notificar al Poder Ejecutivo de la Entidad Federativa de que se trate, lo hará al Legislativo, Judicial del Estado, así como a los Ayuntamientos o demarcaciones territoriales de que se trate.

Señala que el procedimiento para la emisión de la declaratoria de alerta de violencia de género deberá sustanciarse en un plazo máximo de 60 días hábiles contados a partir de que sea admitida la solicitud de la declaratoria de alerta de violencia de género, la elaboración y notificación a las autoridades competentes del informe del grupo de trabajo que contenga las conclusiones y propuestas correspondientes conforme a lo que se disponga en el Reglamento de la Ley.

SYNOPSIS: It proposes that when the Secretariat of the Interior when declaring the alert of gender violence in addition to notifying the Executive Power of the Federative Entity in question, it will do so to the Legislative, Judicial of the State, as well as to the Town halls or territorial demarcations of Concerned.

Points out that the procedure for issuing the declaration of alert for gender-based violence must be carried out within a maximum period of 60 working days from the date the request for the declaration of alert on gender-based violence is accepted, the preparation and notification to the competent authorities of the report of the working group containing the corresponding conclusions and proposals in accordance with what is provided in the Regulations of the Law.

Iniciativas

Del Sen. Miguel Romo Medina, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto por el que se reforma el Artículo Segundo de las disposiciones transitorias de la Ley Orgánica del Poder Judicial de la Federación del Decreto por el que se expide la Ley General de Instituciones y Procedimientos Electorales; y se reforman y adicionan diversas disposiciones de la Ley General del Sistema de Medios de Impugnación en Materia Electoral, de la Ley Orgánica del Poder Judicial de la Federación y de la Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos, publicado en el Diario Oficial de la Federación el veintitrés de mayo de dos mil catorce.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE JUSTICIA Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

La iniciativa propone reformar el artículo segundo de las disposiciones transitorias de la Ley Orgánica del Poder Judicial de la Federación, a fin de que la Comisión de Administración del Tribunal Electoral del Poder Judicial de la Federación a propuesta de la Sala Superior determine, ponderando la viabilidad presupuestal, el inicio de las funciones de las Salas Regionales que se crean con motivo de la reforma a la Ley Orgánica del Poder Judicial de la Federación.

SYNOPSIS: The initiative proposes to amend the second article of the transitional provisions of the Organic Law of the Judiciary of the Federation, so that the Administrative Commission of the Electoral Court of the Judiciary of the Federation, at the proposal of the Superior Court, The budgetary feasibility, the beginning of the functions of the Regional Chambers that were created due to the reform to the Organic Law of the Judicial Power of the Federation.

Del Sen. Juan Alejandro Fernández Sánchez Navarro, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con proyecto de decreto por el que se reforma el párrafo segundo del artículo 19 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE PUNTOS CONSTITUCIONALES; DE JUSTICIA; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, SEGUNDA.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa busca incorporar en el mecanismo de excepción constitucional al delito del enriquecimiento ilícito, para que sea considerado dentro de los delitos que ameritan prisión preventiva oficiosa.

SYNOPSIS: The initiative seeks to incorporate in the mechanism of constitutional exception the crime of illicit enrichment, so that it is considered within the crimes that merit informal pretrial detention.

Del Sen. Rabindranath Salazar Solorio, del Grupo Parlamentario del Partido de la Revolución Democrática, con proyecto de decreto por el que se reforman y adicionan diversas disposiciones de la Ley General de Instituciones y Procedimientos Electorales y del Código Penal Federal.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE GOBERNACIÓN Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa busca adicionar la figura de fraude político a la Ley General de Instituciones y Procedimientos Electorales y tipificar dicha figura como delito en el Código Penal Federal. En ese sentido, se busca que durante las campañas electorales las candidatas o candidatos no hagan propuesta fuera de sus competencias legales de lo contrario, se les sancionará de manera administrativa y penal.

SYNOPSIS: The initiative seeks to add the figure of political fraud to the General Law of Electoral Institutions and Procedures and to typify this figure as a crime in the Federal Penal Code. In that sense, it is sought that during the electoral campaigns the candidates do not make proposal outside of their legal powers otherwise they will be sanctioned in an administrative and penal way.

De la Sen. Ana Gabriela Guevara, del Grupo Parlamentario del Partido del Trabajo, con proyecto de decreto por el que se reforma el artículo 12 de la Ley Federal de Derechos.

SE TURNÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS.

La iniciativa busca aumentar la cuota por el servicio migratorio de $68.00 pesos a $140.00 pesos. Lo anterior para que sea el Instituto Nacional de Migración quien pueda contar con mayor presupuesto para la adquisición de tecnología, infraestructura y mobiliario para generar mejores servicios migratorios.

SYNOPSIS: The initiative seeks to increase the fee for the migrant service from $68.00 pesos to $140.00 pesos. This is so that the National Institute of Migration can count on a bigger budget for the acquisition of technology, infrastructure and furniture to generate better migratory services.

De los Senadores Diva Gastélum Bajo, Cristina Díaz Salazar, Hilda Flores Escalera, Lilia Merodio Reza, Itzel Ríos de la Mora, Anabel Acosta Islas, María Elena Barrera Tapia y Roberto Albores Gleason, con proyecto de decreto que adiciona un artículo 125 Bis al Capítulo Único, Título Décimo Tercero de la Ley General de Pesca y Acuacultura Sustentables.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE PESCA Y ACUACULTURA Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa propone establecer que para las labores de inspección y vigilancia del cumplimiento de la Ley, se contará con la participación de los Comités Mixtos de Participación Ciudadana Voluntaria para la Vigilancia, mismo que contará con la cooperación de las autoridades municipales, de las entidades federativas y del gobierno federal con el objeto de supervisar la aplicación de las medidas de control y de seguridad previstas en este título. La Presidencia de cada Comité estará a cargo del representante que designe la Comisión.


SYNOPSIS: The initiative proposes to establish that for the work of inspection and monitoring of compliance with the Law, there will be participation of the Joint Committees of Voluntary Citizen Participation for Surveillance, which will have the cooperation of municipal authorities, Federal entities and the federal government in order to supervise the implementation of the control and security measures provided for in this title. The President of each Committee shall be chaired by the representative appointed by the Commission.

Del Sen. Juan Alejandro Fernández Sánchez Navarro, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con proyecto de decreto que reforma y adiciona diversas disposiciones del Código Penal Federal y del Código Nacional de Procedimientos Penales.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE JUSTICIA Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, SEGUNDA.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

La iniciativa propone una modificación al artículo 224 del Código Penal Federal para elevar las penas previstas para el delito de enriquecimiento ilícito, estableciendo una sanción de dos a cinco años de prisión y de cien a ciento cincuenta días multa cuando no se exceda el monto establecido y cuando se exceda, la pena será de cinco a quince años de prisión y de ciento cincuenta a seiscientos días multa.

Con las modificaciones al Código Nacional de Procedimientos Penales se busca adicionar una fracción XII al artículo 167 con el objeto de incluir al enriquecimiento ilícito en el listado de delitos que ameritan prisión preventiva oficiosa, entre los que se encuentran el homicidio doloso, el genocidio, la violación, tráfico de menores, entre otros.

SYNOPSIS: The initiative proposes an amendment to article 224 of the Federal Penal Code to increase the penalties provided for the offense of illicit enrichment, establishing a penalty of two to five years imprisonment and one hundred to one hundred and fifty days fine when not exceeding the amount Established and when exceeded, the penalty will be five to fifteen years in prison and one hundred and fifty to six hundred days fine.

The amendments to the National Code of Criminal Procedure seek to add a fraction XII to article 167 in order to include illicit enrichment in the list of crimes that merit informal pretrial detention, among which are fraudulent homicide, genocide, rape, child trafficking, among others.

De la Sen. Yolanda de la Torre Valdez, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto por el que se reforman los artículos 34 de la Ley General para la Igualdad entre Mujeres y Hombres y 186 de la Ley del Impuesto sobre la Renta.

SE TURNÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS.

La iniciativa reforma el artículo 34 de la Ley General para la Igualdad entre Mujeres y Hombres con el fin de establecer que las empresas en la integración de su plantilla laboral, ésta se componga de al menos el cincuenta por ciento de un mismo género, y el veinte por ciento del total corresponda a mujeres que ocupen puestos directivos.

Por otra parte, reforma el artículo 186 de la Ley del Impuesto sobre la Renta, para otorgar un estímulo fiscal del 5% en la deducción del Impuesto sobre la Renta para aquellas personas morales que contraten a mujeres dentro de su plantilla laboral. Por último, cambia la denominación del Capítulo II de la Ley del Impuesto sobre la Renta al incluir a las mujeres como grupo beneficiado por los estímulos fiscales para la deducción a dicho impuesto, por otra parte, se modifica el término “personas que padecen discapacidad” por “personas con discapacidad”, este último término es el adecuado para denominar a dicho tipo de condición acorde con los tratados internacionales en la materia.

SYNOPSIS: The initiative reforms article 34 of the General Law for Equality between Women and Men in order to establish that companies in the integration of their workforce, this should consist of at least fifty percent of the same gender, and twenty percent of the total corresponds to women in management positions.

On the other hand, it amends article 186 of the Income Tax Law, to grant a fiscal stimulus of 5% in the deduction of income tax for those moral persons who hire women within their workforce. Finally, it changes the name of Chapter II of the Income Tax Law by including women as a group benefiting from the tax incentives for the deduction to the said tax, on the other hand, the term "persons suffer with disabilities" for "persons with disabilities", the latter term is adequate to designate such a type of condition in accordance with international treaties in this area.

Del Sen. José María Martínez Martínez, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con proyecto de decreto por el que se adiciona el artículo 205 a la Ley del Impuesto sobre la Renta.

SE TURNÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS.

La iniciativa propone que se otorgue un estímulo fiscal a las empresas que cuenten con el Distintivo Empresa Familiarmente Responsable, consistente en el equivalente al cinco por ciento del salario efectivamente pagado. Para estos efectos, se deberá considerar la totalidad del salario que sirva de base para calcular, en el ejercicio que corresponda, las retenciones del impuesto sobre la renta del trabajador de que se trate, en los términos de la Ley.

SYNOPSIS: The initiative proposes that a fiscal stimulus be granted to companies that have the Family Responsible Company Badge, which is equivalent to five percent of the salary actually paid. For these purposes, the total of the salary that serves as the basis for calculating, in the corresponding year, the withholding of the income tax of the worker in question, in the terms of the law, must be considered.

Del Sen. Isidro Pedraza Chávez, del Grupo Parlamentario del Partido de la Revolución Democrática, con proyecto de decreto que adiciona la fracción XXIX-E Bis y reforma la fracción XXIX-L del artículo 73, y la fracción IV del artículo 74 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE PUNTOS CONSTITUCIONALES; DE FOMENTO ECONÓMICO; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

Propone facultar al Congreso de la Unión para expedir leyes para la planeación, programación, promoción, concertación y ejecución de acciones relacionadas con la producción, disponibilidad, abasto y acceso a alimentos y agua potable, mediante la coordinación de esfuerzos de gobierno y sociedad; así como para expedir leyes que establezcan la concurrencia del gobierno federal, de los gobiernos de las entidades federativas, de los municipios y alcaldías y de los sectores público, social y privado, en materias de pesca, acuacultura, ganadería diversificada, aprovechamientos forestales y de vida silvestre, agricultura familiar urbana y periurbana, almacenamiento, transformación artesanal e industrial, distribución y comercialización de alimentos.

Se propone una reforma al artículo 74, fracción IV a la Constitución, como facultad exclusiva de la Cámara de Diputados, para permitir la creación de programas de inversión plurianuales en infraestructura de producción, almacenamiento, transporte, transformación, distribución, comercialización, accesibilidad y venta de alimentos y a la productividad de los sectores de producción rural no alimentarios.

SYNOPSIS: It proposes to empower the Congress of the Union to issue laws for the planning, programming, promotion, coordination and execution of actions related to production, availability, supply and access to food and drinking water, through the coordination of government and society efforts ; As well as to issue laws that establish the concurrence of the federal government, the governments of the federative entities, the municipalities and mayors and the public, social and private sectors, in matters of fishing, aquaculture, diversified livestock, forestry and Wildlife, urban and peri-urban family farming, storage, artisanal and industrial processing, food distribution and marketing.

It proposes a reform of article 74, fraction IV to the Constitution, as exclusive faculty of the Chamber of Deputies, to allow the creation of multi-year investment programs in infrastructure for production, storage, transportation, transformation, distribution, marketing, accessibility and sale and the productivity of non-food rural production sectors.

De los Senadores Mariana Gómez del Campo Gurza, Fernando Herrera Ávila, Jorge Luis Lavalle Maury, Francisco Salvador López Brito, Patricia Leal Islas y María del Rosario Guzmán Aviles, del Grupo Parlamentario del partido Acción Nacional, con proyecto de decreto por el que se reforman los artículos 74 fracción IV y 76 fracción I de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE PUNTOS CONSTITUCIONALES; DE RELACIONES EXTERIORES, AMÉRICA DEL NORTE; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.

ASUNTO CONCLUIDO DE CONFORMIDAD CON EL "ACUERDO DE LA MESA DIRECTIVA PARA LA CONCLUSIÓN DE INICIATIVAS PRESENTADAS POR SENADORES QUE SE ENCUENTRAN PENDIENTES DE DICTAMEN EN LA CÁMARA DE SENADORES", DE FECHA 30 DE ABRIL DE 2018.

Propone que la Cámara de Diputados no podrá establecer partidas destinadas a proyecto de infraestructura en la frontera norte con fines de regulación o de control de flujos migratorios, que atenten contra el derecho internacional, el interés nacional y los principios normativos de política exterior.

Señala que el Senado de la República no podrá aprobar tratados internacionales en cuyo contenido se contemplen acciones o medidas que impliquen la participación técnica, económica o financiera del Estado mexicano en proyectos de infraestructura en la frontera norte con fines de regulación o de control de flujos migratorios, que atenten contra el derecho internacional, el interés nacional y los principios normativos de política exterior.

Dictámenes de Primera Lectura

De las Comisiones Unidas de Fomento Económico y de Estudios Legislativos, Segunda, el que contiene proyecto de decreto por el que se reforman los artículos 2; 3, fracción XIV; 11, fracción VII; y 14, fracción III de la Ley para Impulsar el Incremento Sostenido de la Productividad y la Competitividad de la Economía Nacional.

SE DISPENSÓ LA SEGUNDA LECTURA DEL DICTAMEN.
INTERVINO EL SEN. JESÚS PRIEGO CALVA, PRI, A FAVOR.
FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE REMITIÓ AL EJECUTIVO FEDERAL.

Propone modificar el término Distrito Federal por el de Ciudad de México en los artículos 2, 3, 11 y 14 de la ley.

SYNOPSIS: It proposes to modify the term Federal District for that of Mexico City in articles 2, 3, 11 and 14 of the law.

VOTACIÓN
29
0
0
33
0
0
8
0
0
4
0
0
6
0
0
TOTAL
80
0
0

De las Comisiones Unidas de Salud y de Estudios Legislativos, el que contiene proyecto de decreto por el que el Honorable Congreso de la Unión declara el 26 de octubre de cada año, como el "Día Nacional de Prevención de Quemaduras”.

SE DISPENSÓ LA SEGUNDA LECTURA DEL DICTAMEN.
EL SEN. FRANCISCO SALVADOR LÓPEZ BRITO PRESENTÓ ÉSTE Y EL SIGUIENTE DICTAMEN.
INTERVINO LA SEN. MARÍA LORENA MARÍN MORENO, PRI, A FAVOR.
FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE REMITIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS.

VOTACIÓN
30
0
0
31
0
0
8
0
0
4
0
0
5
0
0
TOTAL
78
0
0

De las Comisiones Unidas de Salud y de Estudios Legislativos, el que contiene proyecto de decreto por el que el Honorable Congreso de la Unión declara el 29 de noviembre de cada año, como “Día Nacional de la Lucha contra el Cáncer de Próstata”.

SE DISPENSÓ LA SEGUNDA LECTURA DEL DICTAMEN.
SIN DISCUSIÓN, FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE REMITIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS.

Propone que el Honorable Congreso de la Unión declare el 29 de noviembre de cada año, como “Día Nacional de la Lucha contra el Cáncer de Próstata”.

SYNOPSIS: It proposes that the Honorable Congress of the Union declare November 29 of each year, as "National Day of the Fight against Prostate Cancer".

VOTACIÓN
35
0
0
32
0
0
10
0
0
6
0
0
6
0
0
TOTAL
89
0
0

Dictámenes a Discusión y Votación

De las Comisiones Unidas de Asuntos Fronterizos, Norte; de Asuntos Fronterizos, Sur; y de Estudios Legislativos, Segunda, en relación con el proyecto de decreto para expedir la Ley General de Fronteras y con el proyecto de decreto para expedir la Ley para el Impulso y Desarrollo de las Fronteras. (Dictamen en sentido negativo)

FUE APROBADO EN VOTACIÓN ECONÓMICA.

La ley que se pretendía expedir tenía por objeto regular los límites de las fronteras, así como dotar al Poder Ejecutivo Federal de los instrumentos necesarios para la planeación, programación y ejecución de políticas públicas con el fin de facilitar el desarrollo económico, social y sustentable en la región fronteriza.

Las comisiones dictaminadoras estiman que las inquietudes planteadas en las iniciativas se encuentran atendidas con la creación de la Ley Federal de Zonas Económicas Especiales, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 1 de junio de 2016.

SYNOPSIS: The purpose of the law was to regulate the boundaries of frontiers, as well as to provide the Federal Executive Power with the necessary instruments for the planning, programming and execution of public policies in order to facilitate economic, social and sustainable development in the border region.

The Consultative Commissions consider that the concerns raised in the initiatives are met with the creation of the Federal Law of Special Economic Zones, published in the Official Gazette of the Federation on June 1, 2016.

Del Sen. Jesús Casillas Romero, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con punto de acuerdo por el que el Senado de la República se suma a la celebración del Sexto Foro Mundial de la Bicicleta 2017 (FMB6), que se realizará en esta ciudad capital del 19 al 23 de abril, en el marco del Día Mundial de la Bicicleta.

SE TURNÓ A LA COMISIÓN DEL DISTRITO FEDERAL.

De la Sen. Mariana Gómez del Campo Gurza, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con punto de acuerdo por el que el Senado de la República se solidariza con el pueblo de la República del Perú afectado por las intensas lluvias causadas por el fenómeno climatológico de "El Niño" y exhorta al Gobierno Federal a enviar ayuda humanitaria a la hermana república sudamericana.

SE TURNÓ A LA COMISIÓN DE RELACIONES EXTERIORES, AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE.

De la Sen. María del Pilar Ortega Martínez, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con punto de acuerdo por el que el Senado de la República se solidariza con los pueblos de Perú y Ecuador por los recientes acontecimientos provocados por el fenómeno natural "El Niño Costero".

SE TURNÓ A LA COMISIÓN DE RELACIONES EXTERIORES, AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE.

De los Senadores del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con punto de acuerdo que exhorta al gobierno del estado de Nuevo León a fortalecer, ampliar e incrementar sus estrategias y políticas públicas encaminadas a garantizar el respeto a los derechos humanos, la seguridad e integridad de los internos en los centros penitenciarios.

SE TURNÓ A LA COMISIÓN DE DERECHOS HUMANOS.